Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2011 parmi vos patients » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de patients de 65 ans et plus (au 31 décembre 2011) parmi vos patients attribués est rapporté au nombre de patients attribués.

Die indicator toont u het aandeel patiënten van 65 jaar en ouder (op 31 december 2011) onder uw toegewezen patiënten.


Cet indicateur vous donne la proportion de patients de plus de 65 ans (au 31 décembre 2008) parmi vos patients attribués.

Die indicator toont u het aandeel patiënten ouder dan 65 jaar (op 31 december 2008) onder uw toegewezen patiënten.


Parmi vos patients attribués, nombre moyen de prescripteurs différents ayant rédigé au moins une ordonnance à vos patients attribués dans l’année.

Bij uw toegewezen patiënten, het gemiddelde aantal verschillende voorschrijvers die in de loop van het jaar minstens één voorschrift voor uw toegewezen patiënten hebben opgesteld.


Parmi vos patients attribués de 55 ans et plus identifiés comme diabétiques (voir l’indicateur 5.16 pour la définition du patient diabétique), l’indicateur fournit le pourcentage de ces patients recevant des statines (code ATC C10) (tous prescripteurs confondus).

definitie van diabetespatiënt), geeft de indicator het percentage van die patiënten weer die statines (ATC-code C10) (alle voorschrijvers samen) krijgen.


Le nombre d’hommes parmi vos patients attribués est rapporté au nombre de patients attribués.

Die indicator toont het aandeel mannen onder de toegewezen patiënten.


Parmi vos patients attribués de 55 ans et plus identifiés comme diabétiques avec une complication cardiovasculaire, l’indicateur donne le pourcentage de patients avec un inhibiteur de l'angiotensine (code ATC C09).

Bij uw toegewezen patiënten van 55 jaar en ouder die als diabetespatiënten met een cardiovasculaire complicatie werden geïdentificeerd, geeft de indicator het percentage patiënten weer die een angiotensineremmer (ATC-code C09) gebruiken .


Parmi vos patients attribués qui ont plus de 65 ans à qui vous prescrivez des antidépresseurs (code ATC N06A), l’indicateur donne le pourcentage de patients à qui vous prescrivez des antidépresseurs à effet anticholinergique (codes ATC N06AA01, N06AA02, N06AA03, N06AA04, N06AA06, N06AA009, N06AA10, N06AA11, N06AA12, N06AA16 ou N06AA17).

Onder uw toegewezen patiënten ouder dan 65 jaar aan wie u antidepressiva (ATCcode N06A) voorschrijft, geeft de indicator het percentage patiënten weer, aan wie u antidepressiva met anticholinergisch effect (ATC-codes N06AA01, N06AA02, N06AA03, N06AA04, N06AA06, N06AA09, N06AA10, N06AA11, N06AA12, N06AA16 of N06AA17) voorschrijft.


L'exemple suivant éclairera cette affirmation : le médecin généraliste A est le généraliste détenteur du DMG en 2010 et traite le patient pendant toute la durée de 2011 (attendant la prolongation administrative sans attestation), mais au 31 décembre 2011, le patient choisit un autre médecin généraliste, le généraliste B (pour quelque raison que ce soit), et lui demande un DMG qu'il ouvre : c'est alors le généraliste B qui reçoit rétrospectivement pour 2011 le statut de méd ...[+++]

Het volgende voorbeeld maakt dit duidelijk: huisarts A is GMD-houdend in 2010 en behandelt de patiënt gedurende gans 2011 (zonder attesteren wachtend op de administratieve verlenging), doch op 31 december 2011 wil patiënt een andere huisarts B (om welke redenen ook) met de vraag naar een GMD dat hij opent: dan wordt huisarts B voor 2011 retrograad als GMD-houdend toegewezen.


Parmi les patients qui ont été envoyés au centre de l’UZ Leuven, 20% n’ont pas encore suivi la première phase de l’accompagnement dans le centre (la consultation chez le médecin de médecine interne qui précède obligatoirement une prise en charge dans le cadre de la convention) au 31 décembre 2004.

Van de patienten die naar het centrum van de UZ Leuven verwezen zijn heeft 20% de eerste fase van de begeleiding in het centrum (de raadpleging bij de arts inwendige geneeskunde die verplicht voorafgaat aan een tenlasteneming in het kader van de overeenkomst) nog niet gevolgd op 31 december 2004.


Dans le cadre de sa mission d'enregistrement des logiciels de gestion de dossiers de patients informatisés, la plate-forme eHealth a effectué, au mois de juin 2011, la deuxième session des tests pour les logiciels médicaux en médecine générale qui avaient échoué à la première session de décembre 2010-janvier 2011.

In het kader van zijn opdracht met betrekking tot de registratie van de softwarepakketten voor het beheer van de elektronische patiëntendossiers, heeft het eHealth-platform in juni 2011 een tweede reeks testen uitgevoerd voor de medische softwarepakketten in de huisartsengeneeskunde die bij de eerste sessie van december 2010-januari 2011 niet geslaagd waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2011 parmi vos patients ->

Date index: 2022-03-10
w