Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2012 concernant » (Français → Néerlandais) :

AR du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail

KB van 4 december 2012 betreffende de minimale voorschriften inzake veiligheid van elektrische installaties op arbeidsplaatsen


En sa séance du 13 juillet 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 14 décembre 2012 concernant l'obligation, en matière d'aptitude à conduire un véhicule, d'avertir les patients diabétiques qu'ils doivent informer de leur maladie tant l'administration communale que leur société d'assurances.

In zijn vergadering van 13 juli 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 14 december 2012 besproken betreffende de meldingsplicht, inzake rijgeschiktheid, omtrent hun ziekte voor patiënten, zoals bijvoorbeeld diabetici, aan zowel de gemeente als hun verzekeringsinstelling.


(°) d'application à partir du 1-1-2008 (°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°) [Arrêt de la Cour constitutionnelle n° 66/2012 du 24-5-2012 ; numéro du rôle : 5123 En cause : la question préjudicielle concernant l'article 174, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que cet article a été modifié par l'article 47 de la loi du 19 décembre 2008 port ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°) Arrest Grondwettelijk Hof nr. 66/2012 van 24-5-2012; rolnummer 5123 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 174, derde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals dat artikel werd gewijzigd bij artikel 47 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, gesteld door de Arbeidsrechtbank te Brussel. zegt voor recht : Artikel 174, derde ...[+++]


Le nombre total d'opérations concernant l'enregistrement des cotisations à nos guichets est en baisse, -50.201 cotisations soit -19,36%, environ 28.000 cotisations pour le Fonds Spécial de Réserve (FSR) 2012 avaient été perçues en décembre 2011, ceci n'a pas été d'application en décembre 2012 pour le FSR de 2013.

Het totale aantal verrichtingen voor de registratie van de bijdragen aan onze loketten is gedaald, 50.201 bijdragen of – 19,36 %. Ongeveer 28. 000 bijdragen voor het Bijzondere Reservefonds van 2012 werden in december 2011 ontvangen, maar dit was niet het geval in december 2012 voor het BRF van 2013.


En sa séance du 8 décembre 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 6 juin 2012 concernant le lancement du site Internet www.healthandbeauty-info.be.

In zijn vergadering van 8 december 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 6 juni 2012 aangaande het opstarten van de website www.healthandbeauty-info.be onderzocht.


La loi du 27 décembre 2012 portant sur l’accessibilité aux soins de santé introduit 3 modifications concernant les coûts des médicaments pour les assurés.

De wet van 27 december 2012 inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg brengt 3 wijzigingen aan die betrekking hebben op de kosten van geneesmiddelen voor de verzekerde.


En ce qui concerne l’intervention forfaitaire annuelle, il y a une nouveauté très importante pour 2012, l’accord médico-mutualiste du 23 décembre 2011 prévoit en effet un montant forfaitaire plus élevé pour les médecins accrédités qui adhèrent de manière totale à cet accord : “Pour 2012, l’intervention forfaitaire d’accréditation pour les médecins entièrement conventionnés est majorée à 1 027,81 EUR ; pour les médecins partiellement et non conventionnés, l’intervention forfaitaire d’accrédita ...[+++]

Wat de jaarlijkse forfaitaire uitkering betreft, is er in 2012 een zeer belangrijke nieuwigheid want het akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 december 2011 voorziet immers in een hoger forfaitair bedrag voor de geaccrediteerde huisartsen die volledig tot dit akkoord toetreden: “Voor 2012 wordt de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming voor de volledig geconventioneerde artsen tot 1 027,81 EUR verhoogd; voor de gedeeltelijk en de niet geconventioneerde artsen blijft de forfaitaire accrediteringstegemoetkoming op 593,61 EUR.


La dernière action-engagement de l’article 25 concerne l’introduction en ligne de la demande d’accréditation (3 e phase) dont la finalisation est prévue pour la fin du mois de décembre 2012.

De laatste actie-verbintenis van artikel 25 betreft het online indienen van de accrediteringsaanvraag (fase 3).


En ce qui concerne l’engagement 2 – la poursuite du développement de l’outil « d’autoreporting » dynamique et moderne – la date limite est toujours fixée au 31 décembre 2012.

Wat verbintenis 2 betreft, de verdere ontwikkeling van de dynamische en moderne “auto reporting tool”, blijft de streefdatum vastgesteld op 31 december 2012.


En ce qui concerne le deuxième engagement sur la rédaction d’un rapport thématique de l’impact du vieillissement sur le secteur ‘soins aux personnes âgées’, la date limite dans le Contrat d’administration avait été fixée au 31 décembre 2012.

Voor de tweede verbintenis met betrekking tot de opmaak van een thematisch rapport over de impact van de vergrijzing op de sector “ouderenzorg” was de streefdatum in de bestuursovereenkomst vastgesteld op 31 december 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2012 concernant ->

Date index: 2024-06-28
w