Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décider de payer » (Français → Néerlandais) :

Il doit avoir le choix de décider de payer un service avec plus-value (disponibilité du praticien, personnel plus nombreux, etc.).

De patiënt, die goed geïnformeerd is over de kost van de verzorging, heeft de keuze van arts en ziekenhuis. Hij moet over het recht beschikken om een dienst met meerwaarde te betalen (beschikbaarheid van de arts, meer aanwezig personeel, enz.).


une procédure ayant pour but une harmonisation des cas où le contrôle est payant est en cours, mais l’administration centrale pourra toujours décider de faire payer les contrôles dans le cadre de certains dossiers particuliers (par exemple Tessenderlo).

momenteel een procedure lopende is met als doel de harmonisering van de gevallen waarbij de controle betalend is, maar waarbij de administratie steeds zal kunnen beslissen om de controles te laten betalen die gebeuren in het kader van sommige specifieke dossiers (bijvoorbeeld Tessenderlo).


Il appartient au Conseil provincial de décider de dispenser éventuellement certains médecins inscrits à son Tableau du paiement de la cotisation, étant entendu que ceci ne dispensera pas le Conseil provincial de payer la cotisation due au Conseil national.

De provinciale raad kan beslissen eventueel bepaalde artsen ingeschreven op zijn Lijst vrij te stellen van het betalen van de bijdrage, in het besef dat dit de provinciale raad er niet zal van ontslaan de bijdrage te betalen aan de Nationale Raad.


Enfin, il est également proposé dans le projet de loi, en vue d’une simplification administrative pour les entités mutualistes, de prévoir dans l’article 71quinquies, que leur assemblée générale peut, si elle constate que le premier paiement concernait un montant inférieur à 25 EUR, décider de reporter l’exécution de ce paiement et de payer les deux montants en même temps au plus tard le 31 décembre 2009.

In dit wetsontwerp wordt ten slotte ook voorgesteld, met het oog op een administratieve vereenvoudiging voor de mutualistische entiteiten, om in voormeld artikel 71quinquies, te voorzien dat hun algemene vergadering kan beslissen om de uitvoering van de eerste betaling uit te stellen en beide bedragen dus samen uit te betalen uiterlijk op 31 december 2009, indien de eerste betaling een lager bedrag dan 25 EUR zou betreffen.


75 % du montant est payé avant le 31 mars et les 25 % restants sont payés dans les 3 mois après que les comptes annuels approuvés par l’assemblée générale de l’organisation ont été transmis à l’INAMI. Le Conseil général peut décider de ne pas payer la dernière tranche s’il a été constaté que le montant n’a pas été affecté intégralement aux fins visées.

75% van het bedrag wordt betaald vóór 31 maart en de overige 25% binnen de 3 maanden nadat de algemene vergadering van de organisatie de goedgekeurde jaarrekening bij het RIZIV heeft bezorgd.




D'autres ont cherché : choix de décider de payer     pourra toujours décider     faire payer     provincial de décider     provincial de payer     décider     payer     général peut décider     pas payer     décider de payer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider de payer ->

Date index: 2022-01-22
w