Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque
Ajustement et entretien d'une prothèse interne
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Traduction de «décider qu’un ajustement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen


Mise en place et ajustement d'un appareil de prothèse externe non précisé

aanmeten en bijstellen van niet-gespecificeerde uitwendige prothese


Ajustement et entretien d'une prothèse interne

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque

bijstellen van en begeleiden bij cardiale hulpmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas, ces médicaments peuvent diminuer l’efficacité ou augmenter les effets indésirables de Tarceva et votre médecin pourra décider qu’un ajustement de votre traitement est nécessaire.

In sommige gevallen kunnen deze geneesmiddelen de werkzaamheid van Tarceva verminderen of de bijwerkingen vermeerderen en dient uw arts uw behandeling aan te passen.


Dans ce cas, votre médecin pourra décider soit d'ajuster votre traitement par neuroleptique, soit de réduire la posologie de KEMADRIN.

In dat geval kan uw arts beslissen om hetzij uw behandeling met neuroleptica aan te passen, hetzij de dosis KEMADRIN te verminderen.


Il se peut aussi qu’en connaissant la grandeur de la sur- (ou sous-) représentativité de l’échantillon pour un facteur, on puisse ajuster ou décider de stratifier les analyses propres à chaque étude en fonction de ce facteur.

Wel kan het voorkomen dat voor een factor de grootteorde van over- of ondervertegenwoordiging in de steekproef gekend is, waardoor aanpassing (adjustment) mogelijk wordt. Ofwel men kan beslissen de analyses te stratificeren in functie van deze factor.


Votre médecin peut décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général.

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre médecin pourra alors décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prendrez.

Uw arts kan uw dosis Revlimid op basis van deze informatie aanpassen.


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole Mylan, votre médecin pourra décider d’ajuster la dose.

Zollinger-Ellison Svndroom: De gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole Mylan reageert.


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Dakar, votre médecin pourra décider d’ajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: De gebruikelijk dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Dakar reageert.


Syndrome de Zollinger-Ellison : la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole-ratio, votre médecin pourra décider d’ajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: De gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole-ratio reageert.


Syndrome de Zollinger-Ellison: la posologie initiale recommandée est de deux gélules de 30 mg par jour pour commencer, puis selon votre réponse à Lansoprazole Teva, votre médecin pourra décider d’ajuster la dose.

Zollinger-Ellison-syndroom: de gebruikelijke dosering bedraagt twee capsules van 30 mg als begindosering en vervolgens de dosering die uw arts voorschrijft. Dit is afhankelijk van hoe u op Lansoprazole Teva reageert.


Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, si l'on décide d'ajuster la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Opvolging van de fenytoïneplasmaconcentratie is aanbevolen tijdens de eerste twee weken na aanvang van de behandeling met omeprazol en als de fenytoïnedosis wordt aangepast, moet deze na het beëindigen van de behandeling met omeprazol opnieuw gecontroleerd en aangepast worden.




D'autres ont cherché : décider qu’un ajustement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider qu’un ajustement ->

Date index: 2024-05-05
w