Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision de prescrire elisamylan » (Français → Néerlandais) :

La décision de prescrire ElisaMylan 35 doit reposer sur le jugement clinique et se faire en concertation avec la patiente.

De beslissing om ElisaMylan 35 voor te schrijven moet worden gebaseerd op grond van een klinisch oordeel en in overleg met de vrouw.


La décision de prescrire un inhibiteur sélectif de la COX-2 doit être basée sur l’évaluation de l’ensemble des risques spécifiques à chaque patient (voir rubriques 4.3, 4.4).

De beslissing om een selectieve COX-2-remmer voor te schrijven dient gebaseerd te zijn op een beoordeling van het totale risico van de individuele patiënt (zie rubrieken 4.3, 4.4).


La décision de prescrire du ranélate de strontium doit reposer sur une évaluation individuelle de l’ensemble des risques pour chaque patient.

De beslissing om strontiumranelaat voor te schrijven dient te zijn gebaseerd op een beoordeling van het totale risico voor de individuele patiënt.


La décision de prescrire du ranélate de strontium doit reposer sur une évaluation individuelle de l’ensemble des risques pour chaque patient(e) (voir rubriques 4.3 et 4.4).

De beslissing om strontiumranelaat voor te schrijven dient te zijn gebaseerd op een beoordeling van het totale risico voor de individuele patiënt (zie rubriek 4.3 en 4.4).


La décision de prescrire un inhibiteur sélectif de la COX-2 doit être basée sur l’évaluation de l’ensemble des risques spécifiques à chaque patient (voir rubriques 4.3 Contre-indications et 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi).

De beslissing om een selectieve COX-2 remmer voor te schrijven dient gebaseerd te zijn op een beoordeling van het totale risico van de individuele patiënt (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


La décision de prescrire un inhibiteur sélectif de la COX-2 doit être basée sur l’évaluation de l’ensemble des risques spécifiques à chaque patient (voir rubrique 4.3, 4.4).

De beslissing om een selectieve COX-2-remmer voor te schrijven dient gebaseerd te zijn op een beoordeling van het totale risico van de individuele patiënt (zie rubrieken 4.3, 4.4)


En outre, d’autres facteurs tels le prix (pour le patient et pour la société), les risques et la préférence personnelle du patient jouent aussi un rôle dans la décision de prescrire un médicament, d’autant plus s’il s’agit d’un traitement à long terme.

Daarenboven spelen in de beslissing om een geneesmiddel te geven, zeker als het gaat om een langetermijnbehandeling, ook andere factoren een rol, zoals kostprijs (voor de patiënt en de maatschappij), risico’s en persoonlijke voorkeur van de patiënt.


Il nous parait opportun de préciser que lorsqu' un médecin prend la décision de prescrire une spécialité en dehors des indications reconnues, il en porte l' entière responsabilité sur le plan médico-légal.

Het lijkt ons nuttig te preciseren dat, wanneer een arts beslist een specialiteit voor te schrijven buiten de aanvaarde indicaties, hij daarvoor op medico-legaal vlak de volle verantwoordelijkheid draagt.


Lors de la décision de prescrire une substitution hormonale, il convient de tenir compte des facteurs de risque de thrombo-embolie veineuse.

Bij de beslissing HST voor te schrijven, dienen de risicofactoren voor optreden van veneuze trombo-embolie in acht te worden genomen.


On en tiendra compte dans la décision de prescrire des hypnotiques chez de tels patients.

Daarmee dient rekening gehouden te worden bij de beslissing om hypnotica te gebruiken bij dergelijke patiënten.




D'autres ont cherché : décision de prescrire elisamylan     décision     décision de prescrire     dans la décision     prend la décision     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision de prescrire elisamylan ->

Date index: 2024-09-09
w