Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Encouragement à la prise de décisions
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Soutien au processus de prise de décision familiale

Vertaling van "décision du collège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk


Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
par l’envoi d’un courrier dans les quinze jours ouvrables suivant la prise de décision par le CMD pour les informer du caractère positif ou négatif de la décision du Collège, tout en renvoyant vers l’organisme assureur pour ce qui concerne la motivation de la décision et , le cas échéant, ses modalités concrètes d’exécution – Parallèlement, les OA se sont engagés à avertir leurs affiliés de la date d’introduction de leur dossier auprès de l’INAMI ;

door hen een brief te sturen binnen vijftien werkdagen na de beslissing door het CGD om hen op de hoogte te stellen van de positieve of negatieve beslissing van het College en hen door te verwijzen naar de verzekeringsinstelling voor de motivering van de beslissing en eventueel de concrete uitvoeringsmodaliteiten ervan – Daarnaast hebben de verzekeringsinstellingen zich ertoe verbonden, hun leden in te lichten over de datum van indiening van hun dossier bij het RIZIV;


F1 = le financement de la partie A1 de l’intervention, visée à l’article 6, a) de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003, et calculée suivant les dispositions de l’article 9 du même arrêté, sur base du nombre de patients par catégorie de dépendance le jour de la visite, avant les décisions du collège national ou du collège local, et de l’effectif du personnel à la date de la visite.

F1 = de financiering van het deel A1 van de tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 6, a), van het ministerieel besluit van 6 november 2003, en berekend volgens de bepalingen van artikel 9 van hetzelfde besluit, op basis van het aantal patiënten per afhankelijkheidscategorie op de datum van het bezoek, vóór de beslissingen van het nationaal of lokaal college, en van het personeelseffectief op de datum van het bezoek.


■ En application des articles 94 et 95 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, le Roi peut déterminer les conditions dans lesquelles la compétence de décision du Collège des médecins-directeurs peut être exercée par un ou plusieurs médecins, membre du Collège.

■ Krachtens de artikelen 94 en 95 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen kan de Koning de voorwaarden bepalen waaronder de beslissingsbevoegdheid van het College van geneesherendirecteurs kan worden uitgeoefend door één of meerdere geneesheren, lid van het College.


A l’article 25ter, l’abrogation du troisième alinéa du premier paragraphe met le texte en concordance avec la procédure suivie dans le cadre des décisions du Collège des médecins pour les médicaments orphelins qui émet un avis et ne prend pas de décision à proprement parler.

Door in artikel 25ter het derde lid van de eerste paragraaf te schrappen, wordt de tekst in overeenstemming gebracht met de procedure die wordt gevolgd in het kader van de beslissingen van het College van Geneesheren voor Weesgeneesmiddelen, dat een advies uitbrengt en strikt genomen geen beslissing neemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Recours contre la décision de la commission d’appel du 06.11.1996 et la décision du Collège intermutualiste national du 12.11.1996. 15. Publié in B.I. -INAMI, 2002/3, p.223.

14. Beroep tegen de beslissing van de commissie van beroep van 06.11.1996 en .de beslissing van het Nationaal Intermutualistisch College van


Afin d’avoir un aperçu des décisions, les O.A. transmettaient, par trimestre, les informations statistiques de leurs décisions au Collège national des médecins-conseils.

Dat gebeurt sinds 1991 aan de hand van de Katz-schaal. Om zicht te houden op de beslissingen, maakten de V. I. per trimester de statistische informatie van hun beslissingen over aan het Nationaal college van adviserend geneesheren.


Afin d’avoir un aperçu des décisions, les organismes assureurs transmettaient, par trimestre, les informations statistiques de leurs décisions au collège national des médecins-conseils.

Om zicht te houden op de beslissingen, maakten de verzekeringsinstellingen per trimester de statistische informatie van hun beslissingen over aan het Nationaal college van adviserend geneesheren.


En cas de désaccord avec la décision du Collège des médecins-directeurs, vous pouvez engager une procédure devant le tribunal du travail dans les 3 mois suivant la notification du refus.

Indien u niet akkoord gaat met de beslissing van het College van geneesheren-directeurs kunt u binnen 3 maanden na de kennisgeving van de weigering een procedure inleiden bij de arbeidsrechtbank.


La modification du 5e tiret de l’alinéa 1er du paragraphe 2 met le texte en concordance avec la procédure suivie dans le cadre des décisions du Collège des médecins pour les médicaments orphelins.

De wijziging van het vijfde streepje van het eerste lid van paragraaf 2 zorgt ervoor dat de tekst overeenstemt met de procedure die wordt gevolgd in het kader van de beslissingen van het College van Geneesheren voor Weesgeneesmiddelen.


DKV appuie sa décision sur l'arrêt de la Cour de cassation du 3 juin 2011 et cette décision s'inspire très certainement d'une réaction prématurée du Collège intermutualiste national.

DKV steunt haar beslissing op het arrest van het Hof van Cassatie van 3 juni 2011 en hoogstwaarschijnlijk is deze beslissing geïnspireerd door een even voorbarige reactie van het Nationaal Intermutualistisch College.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     décision du collège     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision du collège ->

Date index: 2021-06-20
w