Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Boîte de rangement d’éléments d'assistance
Encouragement à la prise de décisions
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Soutien au processus de prise de décision familiale
élément d’insertion d'écouteur

Traduction de «décision d’éléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk


Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le médecin devant tenir compte dans sa décision d’éléments cliniques (rapidité d’installation de

rekening houden met klinische elementen (zoals de snelheid waarmee de bloedarmoede zich


(1) La décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétentes d’exécution conférées à la Commission a été modifiée par la décision 2006/512/CE, qui a introduit la procédure de réglementation avec contrôle pour l’adoption des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d’un acte de base adopté selon la procédure visée à l’article 251 du traité, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant ledit acte par l’ajout de nouveau éléments non essentiels.

(1) Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden is gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, waardoor de regelgevingsprocedure met toetsing is ingevoerd voor de aanneming van maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag aangenomen basisbesluit, onder meer door sommige van deze niet-essentiële onderdelen te schrappen of door het basisbesluit aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen.


Faire connaître les motivations d’une décision signifie permettre de comprendre les éléments en faveur et en défaveur du remboursement d’un médicament par l’assurance-maladie obligatoire belge.

De motivatie van een beslissing bekend maken moet inzicht geven in de elementen pro en contra de terugbetaling van een geneesmiddel door de Belgische verplichte ziekteverzekering.


Une décision n’est pas purement confirmative lorsqu’elle a été prise suite à un réexamen de la situation (C. E., 20.5.1987, A.P.M., 1987 (reflet)), sur la base d’éléments nouveaux ou réappréciés, même lorsque la nouvelle décision confirme intégralement quant à son contenu la décision originelle (C. E., n° 25.126, 12.3.1985).

Une décision n'est pas purement confirmative lorsqu'elle a été prise suite à un réexamen de la situation (C. E., 20.5.1987, A.P.M., 1987 (reflet)), sur la base d'éléments nouveaux ou réappréciés, même lorsque la nouvelle décision confirme intégralement quant à son contenu la décision originelle (C. E., n° 25.126, 12.3.1985).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chapitres et thèmes suivants concernent : l’organisation des différents types de réunions; éléments pour la prise de décisions; éléments pour introduire des demandes d’introduction de items; collaboration avec les différents organes d’avis; rédaction d’un règlement d’ordre intérieur; établir un cahier de charge, ….

De volgende hoofdstukken en thema’s betreffen: de organisatie van de verschillende soorten vergaderingen; elementen voor besluitvorming; elementen voor het indienen van aanvragen voor de introductie van een item; samenwerking met de verschillende adviserende organen; het opstellen van een huishoudelijk reglement; het opstellen van een lastenboek….


Les deux principaux projets qui ont été à la base de cette décision viendront nous expliquer quelle a été leur démarche et quels ont été les éléments cruciaux qui ont fait pencher la balance dans cette direction.

De twee belangrijkste projecten die aan de basis lagen van deze beslissing zullen door onze genodigden worden toegelicht samen met de cruciale elementen die de balans in die richting hebben doen doorslaan.


Il doit au moins contenir tous les éléments stratégiques pour la prise de la décision.):

Ten minste alle voor het nemen van een besluit belangrijke elementen moeten worden vermeld.): …


Les principaux éléments qui ont mené à cette décision sont:

De belangrijkste elementen die tot deze beslissing hebben geleid:


Entre 70 g/L et 100 g/L, les réserves cardiaque et respiratoire seront des éléments déterminants dans la décision de procéder oui ou non à une transfusion.

Boven 70 g/L hemoglobine moet de volgende vraag worden gesteld: “Waarom een transfusie geven?”. Tussen 70 g/L en 100 g/L zullen hartreserve en respiratoire reserve doorslaggevende elementen zijn om te beslissen al dan niet een transfusie te geven.


Enfin, des recommandations sont faites, non comme point final mais comme des éléments de réflexion et de décision, livrées aux diverses autorités en charge des secteurs concernés, via le Ministre Fédéral de la Santé et des Affaires Sociales.

Het rapport wordt afgesloten met een reeks aanbevelingen, niet als eindpunt maar als elementen voor reflectie, die via de federale minister voor Volksgezondheid en Sociale Zaken bevoegd voor de betrokken sectoren aan de verschillende overheidsinstanties verstrekt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision d’éléments ->

Date index: 2022-02-19
w