Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions européennes relatives » (Français → Néerlandais) :

Les contrôles aux postes d'inspection frontaliers (PIF) portent surtout sur les inspections conformément aux décisions européennes relatives à l'importation de noix, de figues, etc. Pour les PIF, des inspections de " produits à risque élevé définis par la DG Politique de contrôle sur base de messages RAS" sont aussi mentionnés.

De controles bij de grensinspectieposten (GIP) hebben vooral betrekking op inspecties overeenkomstig de Europese beschikkingen betreffende de invoer van noten, vijgen, etc. Tevens staan bij de GIP ook inspecties vermeld van “producten met een hoog risico gedefinieerd door de DG Controlebeleid op basis van RAS berichten”.


Mais il est formulé de manière plus précise dans les décisions de la Cour européenne des droits de l'homme et de la Cour de justice des Communautés européennes relatives à l'«égalité de traitement».

Maar dit principe wordt op een meer nauwkeurige wijze geformuleerd in de beslissingen van het Europees Hof voor de rechten van de mens en van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap, betreffende de «gelijkheid van behandeling».


1*. décision européenne 02/57/ce relative à des mesures provisoires d'urgence en matière de phytophthora ramorum.

1*. europese beschikking 02/57/eg houdende voorlopige fytosanitaire maatregelen ten aanzien van phytophthora ramorum.


Décision européenne 02/57/CE relative à des mesures provisoires d'urgence en matière de Phytophthora ramorum.

Europese beschikking 02/57/EG houdende voorlopige fytosanitaire maatregelen ten aanzien van Phytophthora ramorum.


Décision européenne 2006/464/CE relative à des mesures provisoires d’urgence destinées à éviter l’introduction et la propagation dans la Communauté de l’organisme Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu.

Europese beschikking 2006/464/EG tot vaststelling van voorlopige noodmaatregelen om het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu te voorkomen.


La décision européenne 2000/532/CE relative à la liste de déchets est en vigueur en région de Bruxelles-Capitale depuis 2002.

In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is sinds 2002 de Europese beschikking 2000/532/EG betreffende de lijst van afvalstoffen van kracht.


K. ; Paul R (Hrsg.) : Health Promoting Hospitals in Practice: Developing Projects and Networks – Conrad, Gamburg Inclusion Europe, Included in Society (2003-2004), projet réalisé dans le contexte du Fonds social européen ( [http ...]

“Comparative cost analysis: Community based services as an alternative to institutions" , tender no. VT/2005/021, Official Journal on 22 June 2005 N° 2005/S 119-117014 [http ...]


(1) Rectificatif à la décision n° 197 du 23 mars 2004 relative aux périodes transitoires pour l'introduction de la carte européenne d'assurance maladie conformément à l'article 5 de la décision n° 191 du 18 juin 2003, publiée au JOUE n° L.33 du 5 février 2005.

(1) Rectificatie van besluit nr. 197 van 23 maart 2004 betreffende de overgangsperioden voor het invoeren van de Europese ziekteverzekeringskaart overeenkomstig artikel 5 van besluit nr. 191 van 18 juni 2003, bekendgemaakt in het PBEU nr. L.33 van 5 februari 2005.


(1) Rectificatif à la décision n° 197 du 23 mars 2004 relative aux périodes transitoires pour l'introduction de la carte européenne d'assurance maladie conformément à l'article 5 de la Décision n° 191 du 18 juin 2003, publiée au JOUE n° L.33 du 5 février 2005.

(1) Rectificatie van besluit nr. 197 van 23 maart 2004 betreffende de overgangsperioden voor het invoeren van de Europese ziekteverzekeringskaart overeenkomstig artikel 5 van besluit nr. 191 van 18 juni 2003, bekendgemaakt in het PBEU nr. L.33 van 5 februari 2005.


( 1 ) JO C 365 E du 19.12.2000, p. 58 ( 2 ) JO C 155 du 29.5.2001, p. 39 ( 3 ) Avis du Parlement européen du 15 mai 2002 (JO C 180 E du 31.7.2003, p. 288), position commune du Conseil du 27 octobre 2003 (JO C 48 E du 24.2.2004, p. 23). Position du Parlement européen du 30 mars 2004 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 16 avril 2004 ( 4 ) Voir page 3 du présent Journal officiel (L 226 du 25.06.2004) ( 5 ) Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l ...[+++]

( 1 ) PB C 365 E van 19.12.2000, blz. 58 ( 2 ) PB C 155 van 29.5.2001, blz. 39 ( 3 ) Advies van het Europees Parlement van 15 mei 2002 (PB C 180 E van 31.7.2003, blz. 288), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 oktober 2003 (PB C 48 E van 24.2.2004, blz. 23), standpunt van het Europees Parlement van 30 maart 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 16 april 2004 ( 4 ) Zie bladzijde 3 van dit Publicatieblad ( 5 ) Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, t ...[+++]


w