" Personnel statutaire et contractuel des services du Gouvernement flamand (circulaire du 12
octobre 2000): - le patient doit - s'il n'est pas d'accord avec la décision du médecin contrôleur de reprise ant
icipée du travail - prendre lui-même une initiative: il/elle
doit prendre contact immédiatement avec son médecin traitant et celui-ci
doit ...[+++] lui-même contacter le médecin contrôleur dans les 24 heures qui suivent la décision de ce dernier . à défaut, la décision du médecin contrôleur est considérée comme définitive, et il n'y a pas non plus possibilité d'arbitrage.Statutaire en contractuele personeelsleden van de diensten van de Vlaamse Regering (omzendbrief 12 o
ktober 2000) : - de patiënt moet, indien hij/zij niet akkoord is met de beslissing van de controlegeneesheer tot vervroegde werkhervatting, zelf een initiatief nemen : hij/zij
moet onmiddellijk contact opnemen met zijn behandelende geneesheer en deze
moet zelf de controlegeneesheer contacteren binnen de 24 uur na beslissing van deze laatste .anders wordt de beslissing van de controlearts als definitief besch
ouwd, en kan er ook geen ...[+++] arbitrage plaatsvinden.