Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Contre-indiqué
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Déconseille
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Nocif

Vertaling van "déconseillé pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les conséquences pour le bébé ne sont pas connues actuellement. C’est pourquoi, le déclenchement d’un accouchement pour des raisons purement organisationnelles est déconseillé entre 39 et 41 semaines.

Daarom wordt de inleiding van een bevalling om louter organisatorische redenen, tussen 39 en 41 weken, afgeraden.


La prophylaxie est à déconseiller, sauf pour les interventions dont les complications infectieuses menaceraient la vie du patient ou seraient très invalidantes, par exemple, les interventions pour valves cardiaques ou la mise en place de prothèses totales de la hanche.

Profylaxis is af te raden, tenzij voor ingrepen waarbij de infectieuze complicatie levensbedreigend of invaliderend is vb. hartklepoperaties, totale heupprothesen.


Quant aux patients qui peuvent encore recourir à l’opération classique, ou qui sont trop malades pour pouvoir tirer un avantage substantiel d’une valve aortique percutanée, le KCE déconseille de leur assurer un remboursement.

Voor patiënten die nog de klassieke operatie kunnen ondergaan, of die te ziek zijn om nog een substantieel voordeel te kunnen halen uit een TAVI ingreep, beveelt het KCE de terugbetaling niet aan.


En aucun cas, l’allergie au sens large ne peut constituer une raison pour reporter ou déconseiller les vaccinations; seul un antécédent de choc anaphylactique après contact avec ou ingestion d’un composant du vaccin, peut être considéré ici comme contre-indication.

In geen geval mag allergie in ruime zin een reden zijn om vaccinaties uit te stellen of af te raden, enkel een voorgeschiedenis van anafylaxie na contact of inname van een bestanddeel van het vaccin, kan hier als contra-indicatie beschouwd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les inhibiteurs du TNF , il est mentionné dans les notices qu’il n’y a pas de preuves d’une embryotoxicité ou d’une tératogénicité chez l’animal, mais qu’en l’absence de données chez l’homme, il est déconseillé d’utiliser ces médicaments pendant la grossesse.

Voor de TNF-remmers wordt in de bijsluiters vermeld dat er geen evidentie is voor een embryotoxisch of teratogeen effect bij het dier, maar dat gezien het gebrek aan gegevens bij de mens, deze middelen af te raden zijn gedurende de zwangerschap.


- Du point de vue de l'hygiène, il est à déconseiller que de la viande de la tête soit utilisée pour la préparation de viandes hachées.

- Vanuit hygiënisch standpunt is het af te raden dat vlees van de kop aangewend wordt voor de bereiding van gehakt vlees.


Bien que la résorption soit faible, et que le risque pour le fœtus soit probablement minime, il est, par mesure de précaution, déconseillé d'utiliser ou de manipuler (p. ex. dans le cadre d'une préparation magistrale) l'adapalène ou la trétinoïne pendant le premier trimestre de la grossesse.

Hoewel de resorptie gering is en de risico's voor de foetus waarschijnlijk klein, wordt uit voorzorg afgeraden om adapaleen of tretinoïne te gebruiken of te manipuleren (bv. in het kader van een magistrale bereiding) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Par exemple, il est déconseillé de fumer, de boire ou de manger pendant l’application de pesticides et de biocides pour éviter le contact du produit avec des aliments et avec la bouche.

Zo is het bijvoorbeeld niet raadzaam om te roken, te drinken of te eten tijdens het gebruik van pesticiden en biociden om contact van het product met voedingswaren of met de mond te vermijden.


Des compléments de 800 µg/jour sont déconseillés parce qu’ils peuvent entraîner un dépassement du tolerable Upper intake Level (l’apport quotidien maximal sans effet indésirable) de 1000 µg /jour pour les adultes.

Supplementen van 800 µg/dag worden afgeraden omdat ze kunnen leiden tot een overschrijding van de tolerable Upper intake Level (de maximum dagelijkse inname waarbij er geen neveneffecten zouden voorkomen) van 1000 µg/dag voor volwassenen.


2.1.2 Pour des raisons développées plus loin il est absolument déconseillé d'utiliser l'eau de puits ou de citernes d'eau de pluie, même après l’avoir bouillie ou désinfectée.

2.1.2 Om redenen die verder worden ontwikkeld, is het absoluut af te raden om water uit drinkwaterputten of regenwaterciternes te gebruiken, zelfs na koken of ontsmetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconseillé pour ->

Date index: 2023-12-21
w