Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décès au médecin-conseil " (Frans → Nederlands) :

Si l’intérêt du médecin-conseil, en tant que mandataire de la compagnie d’assurances, est de connaître la date des premiers symptômes de la maladie ayant entraîné le décès (voyez l’avis du Conseil national du 16 juillet 2005, BCN n° 110, p. 4), l’intérêt des proches parents est de voir appliqué l’article 95 (2) de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre qui précise clairement que le médecin de l’assuré doit uniquement délivrer un certificat établissant la cause du décès et non l’histoire de la maladie ayant entraîn ...[+++]

Terwijl het belang van de raadgevende arts, als gemachtigde van de verzekeringsmaatschappij, erin bestaat de datum te kennen van de eerste symptomen van de ziekte die het overlijden veroorzaakte (zie het advies van de Nationale Raad van 16 juli 2005, TNR nr. 110, p. 4), is het belang van de naaste verwanten artikel 95 (2) van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst toegepast te zien.


C’est pourquoi le Conseil national admet que ce médecin puisse, s’il le juge utile, dans le respect de la vérité de tout certificat, transmettre au médecin qui a constaté le décès, les éléments pertinents susceptibles de conforter la thèse d’un lien partiel entre le décès de l’employé et le milieu de travail.

Om die reden gaat de Nationale Raad ermee akkoord dat die arts, indien hij dit nuttig acht en met eerbiediging van de waarheid van elk getuigschrift, de relevante elementen die de stelling van een gedeeltelijk verband tussen het overlijden van de werknemer en het arbeidsmilieu kunnen ondersteunen, mag doorgeven aan de arts die het overlijden vaststelde.


Le coordinateur du projet d'étude concernant les " attitudes et manières d'agir des médecins autour de la vie finissante des patients" demande l'avis du Conseil national sur la préservation du secret professionnel et de l'anonymat des médecins traitants et de leurs patients dans la procédure de collecte des données élaborée en vue de l'étude de décès précitée.

De coördinator van het onderzoeksproject betreffende " houdingen en handelwijzen van artsen rond het levenseinde van patiënten" vraagt het advies van de Nationale Raad over de vrijwaring van het beroepsgeheim en van de anonimiteit van de behandelende artsen en hun patiënten in de voor genoemd sterfgevallenonderzoek uitgewerkte procedure van gegevensverzameling .


Se référant à l'avis positif émis par le Conseil national le 18 octobre 1997 concernant une étude de décès en Flandre (Bulletin du Conseil national n° 79, mars 1998, p. 27), le coordinateur du projet de l'étude " Medical end-of-life decisions in Europe (EURELD-study): attitudes and practices in 6 European countries" commandée par la Commission européenne, souhaite obtenir l'avis du Conseil national sur la stricte garantie du secret professionnel et de l'anonymat des médecins traitants et de leurs patients par la procédure de collecte ...[+++]

Verwijzend naar het positief advies dat de Nationale Raad op 18 oktober 1997 uitbracht betreffende een sterfgevallenonderzoek in Vlaanderen (Tijdschrift Nationale Raad nr. 79, maart 1998, p. 27) vraagt de projectcoördinator van de studie " Medical end-of-life decisions in Europe (EURELD-study) : attitudes and practices in 6 European countries" , uitgevoerd in opdracht van de Europese Commissie, het advies van de Nationale Raad over de strikte vrijwaring van het beroepsgeheim en van de anonimiteit van de behandelende artsen en hun patiënten in de procedure van gegevensverzameling die voor dit retrospectief sterfgevallenonderzoek werd uitg ...[+++]


Un expert médecin demande au Conseil national de «bien vouloir I'informer de la procédure concrète que le médecin conseil d'une compagnie d'assurances est autorisé à suivre lors de la prise de contact avec le médecin traitant» en cas «de décès après un accident ou de polytraumatisme grave accompagné d'un coma long et prolongé».

De Nationale Raad wordt door een geneesheer deskundige verzocht " naar de concrete procedure die de raadsgeneesheer van de verzekeringsmaatschappij mag en kan volgen in zijn contactname met de behandelende geneesheer" ingeval van " overlijden na een ongeval en bij zeer ernstige polytraumata met langdurig en diep coma" .


Le Conseil national de l'Ordre des médecins se propose comme " Trusted Third Party" ; comme tel il acceptera et conservera , de façon dûment protégée, les clés publiques et privées des médecins utilisateurs : l'Ordre rendra les clés disponibles en cas de disposition légale ou si nécessaire en cas de décès d'un médecin utilisateur.

De nationale Raad van de Orde van geneesheren stelt zich voor als " Trusted Third Party" ; in die hoedanigheid neemt hij de publieke en privésleutels van de geneesheren gebruikers in ontvangst en bewaart ze op een voldoende veilige manier : de Raad stelt de sleutels ter beschikking in geval van wettelijke beschikkingen of indien nodig bij overlijden van een geneesheer gebruiker.


Pour autant que l'assureur justifie de l'accord préalable de l'assuré, le médecin de celui-ci transmet au médecin-conseil de l'assureur un certificat établissant la cause du décès.

Mits de verzekeraar aantoont de voorafgaande toestemming van de verzekerde te bezitten, geeft de arts van de verzekerde aan de raadgevende arts van de verzekeraar een verklaring af over de doodsoorzaak.


- un fichier des patients (pour le couplage par le tiers aux données en provenance des médecins): ce fichier contient certaines catégories de données à caractère personnel (agrégées) figurant sur l'attestation de décès: le sexe, la classe d'âge, le niveau de formation, l'état civil, les conditions de vie, la cause du décès en code ICD-10, le code postal, l'indication selon laquelle le médecin qui a délivré l'attestation était également le médecin traitant ou non, la catégorie du lieu de décès, la province du décès, la nationalité, les dernières professions exercées, le numéro d'ordre dans l'échantillon.

- een patiëntenbestand (voor koppeling door de derde partij aan de info komende van de artsen): dit bevat een aantal categorieën (geaggregeerde) persoonsgegevens afkomstig van het overlijdensattest: geslacht; leeftijdsklasse; opleidingsniveau; burgerlijke staat; leefsituatie; doodsoorzaak in ICD-10 code; postcode; was de attesterende arts de behandelend arts?; categorie van plaats van overlijden; provincie van overlijden; nationaliteit, laatste uitgeoefende beroepen, steekproefvolgnummer.


la cause concrète du décès ainsi que l’identité du médecin concerné (source: registres des décès sur la base du numéro de l’acte de décès); si la cause de décès est imprécise ou incomplète, le collaborateur demande la cause du décès au médecin concerné;

de concrete doodsoorzaak evenals de identiteit van de betrokken geneesheer (bron: overlijdensregisters op grond van het nummer van de overlijdensakte); indien de doodsoorzaak onduidelijk of onvolledig is wordt de doodsoorzaak door de medewerker opgevraagd bij de betrokken geneesheer;


- un courrier avec les données du patient (afin de permettre au médecin de retrouver l'identité du patient): le sexe, la date de naissance, la date de décès et la commune de décès. Ces caractéristiques du patient doivent permettre au médecin qui a délivré

- een brief met patiëntgegevens (voor het terugvinden van de identiteit van de patiënt door de artsen): geslacht, geboortedatum, overlijdensdatum, en gemeente van overlijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décès au médecin-conseil ->

Date index: 2023-03-20
w