Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défaut de développement de la moelle épinière
Défaut du septum interauriculaire
Défaut du septum ventriculaire
Défaut du septum ventriculaire musculaire
Défaut rétinien
Infertilité féminine par défaut de la zone pellucide
Microphtalmie avec défauts linéaires cutanés

Vertaling van "défauts de naissance chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autre naissances multiples, lieu de naissance non précisé

overige meerlingen, plaats van geboorte niet-gespecificeerd


myopathie métabolique par défaut de transport du lactate

metabole myopathie door lactaattransporterdefect






microphtalmie avec défauts linéaires cutanés

microftalmie met lineaire huiddefecten-syndroom


syndrome de dysplasie osseuse terminale-défauts de pigmentation

terminale osseuze dysplasie, pigmentatiedefecten-syndroom








infertilité féminine par défaut de la zone pellucide

vrouwelijke onvruchtbaarheid door zona pellucida-defect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il y a un risque accru de défauts de naissance chez les bébés dont les mères ont pris du Lambipol pendant leur grossesse.

Er is echter een toegenomen risico op aangeboren afwijkingen bij kinderen van wie de moeder tijdens de zwangerschap Lambipol heeft gebruikt.


Art. 49. § 1er. La titulaire remet au plus tôt à son organisme assureur l'attestation de naissance délivrée par l'administration communale ou, à défaut, un certificat médical confirmant l'accouchement ou un extrait de l'acte de naissance.

Art. 49. § 1. De gerechtigde bezorgt aan haar verzekeringsinstelling zo vroeg mogelijk het door het gemeentebestuur uitgereikte geboortebewijs of, bij ontstentenis hiervan, een geneeskundige verklaring die de bevalling bevestigt, of een uittreksel uit de geboorteakte.


− malformations congénitales (défauts physiques présents chez le bébé à la naissance).

congenitale malformaties (aangeboren afwijkingen bij de baby).


III (1) (2°) (c) Attendu que la Cour considère que le jugement déféré en ce qu’il a dit statué par défaut n’est pas conforme à la légalité parce que les 1ère et 2ème parties intimées ont comparu à l’audience de plaidoiries du 25 septembre 2001, seule la 3ème partie intimée ayant fait défaut; que l’appel est fondé quant à ce; qu’il y a lieu de le réformer sur ce point; que le jugement déféré a été en effet prononcé contradictoirement à l’égard des 1ère et 2ème intimées et par défaut à l’égard de la 3ème intimée;

III (1) (2°) (c) Attendu que la Cour considère que le jugement déféré en ce qu'il a dit statué par défaut n'est pas conforme à la légalité parce que les 1ère et 2ème parties intimées ont comparu à l'audience de plaidoiries du 25 septembre 2001, seule la 3ème partie intimée ayant fait défaut; que l'appel est fondé quant à ce; qu'il y a lieu de le réformer sur ce point; que le jugement déféré a été en effet prononcé contradictoirement à l'égard des 1ère et 2ème intimées et par défaut à l'égard de la 3ème intimée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
anomalies orthodontiques qui requièrent un traitement par ostéotomie, dysfonctionnement cranio-mandibulaire, défauts dento-alvéolaires des suites d’un traumatisme, cheilo-gnatho-palatoschisis (bec-de-lièvre), défauts oromaxillo-faciaux, (2) personnes limitées physiquement, mentalement et/ou au niveau sensoriel: des personnes pour lesquelles les soins

(1) personen met ernstige orofaciale ontwikkelingsstoornissen: oligodontie, amelogenesis imperfecta, orthodontische anomalieën die behandeling met osteotomie vereisen, cranio-mandibulaire dysfunctie, dento-alveolaire defecten als gevolg van trauma, cheilo-gnatho-palatoschisis, oro-maxillo-faciale defecten, (2) personen met fysieke, cognitieve of mentale beperkingen: personen bij wie reguliere tandheelkundige verzorging


Ces études incluent l'essai ACTG 240, dans lequel 105 patients âgés de 3 mois à 6 ans ont reçu Zerit à 2 mg/kg/jour pendant une durée médiane de 6,4 mois; un essai clinique contrôlé dans lequel 185 nouveau-nés ont reçu Zerit à 2mg/kg/jour seul ou en association avec la didanosine de la naissance à 6 semaines; et un essai clinique dans lequel 8 nouveau-nés ont reçu Zerit à 2 mg/kg/jour en association avec la didanosine et le nelfinavir de la naissance à l'âge de 4 semaines.

Deze studies omvatten ACTG 240, waar 105 pediatrische patiënten in de leeftijd van 3 maanden tot 6 jaar Zerit 2 mg/kg/dag kregen voor een mediaan van 6,4 maanden; een gecontroleerd klinisch onderzoek waar 185 pasgeborenen Zerit 2 mg/kg/dag als monotherapie of in combinatie met didanosine kregen van de geboorte tot de leeftijd van 6 weken; en een klinisch onderzoek waar 8 pasgeborenen Zerit 2 mg/kg/dag in combinatie met didanosine en nelfinavir kregen van de geboorte tot de leeftijd van 4 weken.


Ces symptômes commencent généralement à la naissance ou dans les jours qui suivent la naissance de votre bébé.

Dit begint gewoonlijk bij de geboorte of binnen een paar dagen na de geboorte.


- Nouveau-nés (de la naissance à 1 mois) : des études cliniques limitées menées chez des nouveau-nés, y compris des prématurés et des bébés de faible poids à la naissance, indiquent que 1 ml (100.000 unités) quatre fois par jour est efficace.

- Pasgeborenen (van geboorte tot 1 maand): Beperkte klinische studies die bij pasgeborenen werden gevoerd, met inbegrip van prematuurtjes en baby’s met een te laag gewicht bij de geboorte, wijzen erop dat 1 ml (100.000 E) viermaal per dag werkzaam is.


Les effets sur le poids corporel de la progéniture ont été observés respectivement jusqu'au jour 92 après la naissance chez les femelles et jusqu’au jour 120 après la naissance chez les mâles.

De effecten op het lichaamsgewicht van de nakomelingen werden gezien tot 92 en 120 dagen na de geboorte bij respectievelijk vrouwelijke en mannelijke ratten.


Le premier jour de vie, un volume maximal de 80 ml/kg/jour doit habituellement être respecté ; au cours des 1 à 2 semaines suivantes, il pourra progressivement être augmenté (environ 20 ml/kg du poids de naissance/jour) jusqu’à un volume maximal de 180 ml/kg du poids de naissance/jour.

Een maximaal volume van 80 ml/kg/dag op de eerste levensdag dient gewoonlijk gerespecteerd te worden; dit dient gedurende 1- 2 weken geleidelijk verhoogd te worden (ongeveer 20 ml/kg geboortegewicht/dag) tot een maximaal volume van 180 ml/kg geboortegewicht/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défauts de naissance chez ->

Date index: 2023-12-22
w