Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres sièges mal définis
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Sièges mal définis de l'appareil respiratoire
Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

Traduction de «définie par l’obtention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte




Lésion à localisations contiguës de sièges autres et mal définis

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en slecht omschreven lokalisatie


Tumeurs malignes de sièges mal définis, secondaires et non précisés

maligne neoplasmata van slecht omschreven, secundaire en niet-gespecificeerde lokalisaties


Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties


Sièges mal définis de l'appareil respiratoire

slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne de l'appareil respiratoire et des organes intrathoraciques, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen


Tumeurs bénignes de parties autres et mal définies de l'appareil digestif

benigne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van tractus digestivus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effet à long terme Le succès en termes de réponse était défini comme l’obtention d’une castration médicale à J.28 et son maintien sur une période de 364 jours, période pendant laquelle aucune concentration de testostérone ne devait être supérieure à 0,5 ng/ml.

Langetermijneffect In dit onderzoek werd een succesvolle respons gedefinieerd als het bereiken van medische castratie op dag 28 en het onderhouden van deze waarde tot en met dag 364, waarbij afzonderlijke testosteronconcentraties nooit groter zijn dan 0,5 ng/ml.


répondaient au traitement. La réponse au traitement était définie comme l’obtention d’une réduction

vermindering in het volume van de parenterale voeding met ten minste 20% in week 20 en een


La réponse clinique majeure est définie comme l'obtention d'une réponse ACR 70 lors de chaque évaluation sur une période continue de 6 mois.

Belangrijkste klinische respons is gedefinieerd als het bereiken van de ACR 70-respons bij elke beoordeling gedurende een continue periode van 6 maanden.


- La réponse virologique a été définie par l’obtention d’une charge virale indétectable confirmée (ARN du VIH-1 < 50 copies/ml).

- Virologische respons werd gedefinieerd als het bereiken van een bevestigde niet-detecteerbare virale lading (< 50 kopieën van hiv-1 RNA/ml).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée chez les patients naïfs La réponse virologique à la semaine 12 est définie comme étant une réduction de minimum 2-log de la charge virale ou l’obtention de taux indétectables d’ARN-VHC. La réponse virologique à la semaine 4 est définie comme étant une réduction de minimum 1-log de la charge virale ou l’obtention de taux indétectables d’ARN-VHC. La détermination de ces paramètres ...[+++]

Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons bij patiënten die nog niet werden behandeld Een virologische respons na 12 weken werd gedefinieerd als een daling van de virale belasting met minstens 2 log of een onmeetbaar lage HCV-RNA-spiegel. Een virologische respons na 4 weken werd gedefinieerd als een daling van de virale belasting met minstens 1 log of een onmeetbaar lage HCV-RNA-spiegel. Die tijdstippen (4 en 12 weken behandeling) blijken een voorspellende waarde te hebben voor de aanhoudende respons (tabel 9).


(8) Il y a lieu que les autorités compétentes supervisent l'obtention en autorisant les organismes d'obtention dans des conditions bien définies.

(8) De bevoegde autoriteiten moeten toezien op de omstandigheden bij de verkrijging van organen door aan verkrijgingsorganisaties autorisatie te verlenen.


Valeur prédictive de l'obtention d'une réponse ou de l'absence de réponse – patients ayant été précédemment traités Chez les patients non-répondeurs re-traités pendant 48 ou 72 semaines, il a été observé que la suppression du virus à la semaine 12 (ARN du VHC indétectable défini comme < 50 UI/ml) était prédictive d’une réponse virologique prolongée.

Voorspelbaarheid van respons en non-respons – reeds eerder behandelde patiënten Bij non-responder patiënten die herbehandeld waren gedurende 48 of 72 weken, bleek de virale onderdrukking in week 12 (niet detecteerbare HCV RNA gedefinieerd als < 50 IE/ml) voorspellend voor aanhoudende virologische respons.


L’obtention d’une RVP était associée à la réponse des sujets au traitement par peginterféron alfa-2b et ribavirine, que celle-ci soit définie par la classification de la réponse au traitement antérieur ou par une diminution de l’ARN-VHC à S 4 (voir Tableau 7).

Het bereiken van SVR hing samen met respons van de proefpersoon op peginterferon alfa-2b en ribavirine, hetzij gedefinieerd door classificatie van respons op eerdere behandeling, of door verlaging in HCV-RNA in behandelingsweek 4 (zie tabel 7).


L’obtention d’une réponse virologique précoce à la semaine 12, définie par une diminution de 2 log de la charge virale ou par la non-détection d’ARN du VHC, s’est révélée prédictive d’une réponse prolongée (voir Tableau 2).

De voorspelbaarheid van “response en non response” - behandelings-naïeve patiënten Het is gebleken dat uit een vroege virologische respons in week 12, gedefinieerd als een 2 log “viral load” daling of als niet detecteerbare HCV-RNA spiegels, de aanhoudende respons te voorspellen is (zie Tabel 2).


Dans le cas de la LMC-PA et de la LMC-PB/LAL Ph+, la résistance était définie soit comme la non-obtention d’une réponse hématologique majeure (LMC-PA dans les 3 mois, LMC-PB/LAL Ph+ dans le mois), la perte d’une réponse hématologique majeure (quel qu’en soit le moment), ou le développement d'une mutation du domaine kinase en l'absence d'une réponse hématologique majeure lorsque sous traitement par le dasatinib ou le nilotinib.

Resistentie in het geval van AP-CML en BP-CML/Ph+ ALL werd gedefinieerd als het niet bereiken van uitgebreide hematologische respons (AP-CML na 3 maanden, BP-CML/Ph+ ALL na 1 maand), een verlies van uitgebreide hematologische respons (op enig moment), of de ontwikkeling van een mutatie in het kinasedomein zonder een uitgebreide hematologische respons tijdens behandeling met dasatinib of nilotinib.




D'autres ont cherché : autres sièges mal définis     définie par l’obtention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définie par l’obtention ->

Date index: 2022-09-20
w