Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groupe E
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Traduction de «définir un groupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
cibler un groupe de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique définir une zone d’activité et donner des indications sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone avoir pour objectif d’assurer la meilleure prise en charge possible des patients relevant de ce groupe cible en leur offrant une continuité dans les soins et des soins sur mesure compte tenu de la problématique psychiatrique qu’ils présentent et de l’environnement d ...[+++]

worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen definiëren hun werkingsgebied en geven indicaties over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, te verzekeren door zorgcontinuïteit en door een verzorging op maat aan te bieden, rekening houdende met de psychiatrische problematiek en de leefomgeving.


Trois critères sont utilisés pour définir les patients susceptibles de faire partie de l’un des trois groupes d’étude (un groupe cible et deux groupes de comparaison):

Om de patiënten te bepalen die in aanmerking komen om deel uit te maken van één van de drie analysegroepen (één doelgroep en twee vergelijkingsgroepen) worden drie criteria gehanteerd:


Groupes de travail et méthodologie Lorsqu’une nouvelle demande arrive au Conseil ou qu’un projet de propre initiative est initié, le CSS s’attache à définir un groupe de travail multidisciplinaire, composé d’experts venant de diverses universités, avec des expertises complémentaires.

Werkgroepen en methodologie Wanneer een nieuwe aanvraag bij de Raad wordt ingediend of bij het opstarten van een project op eigen initiatief, streeft de HGR ernaar om een multidisciplinaire werkgroep samen te stellen met deskundigen van verschillende universiteiten met complementaire expertises.


Une étape importante consiste à rassembler tous les partenaires afin qu’une concertation entre les dispensateurs de soins sur des situations concrètes (de patients) permette de définir quelle pourrait être l’offre la plus adéquate pour le groupe ciblé concerné.

Een belangrijke stap hiertoe bestaat erin om alle partners samen te brengen opdat via overleg over concrete (patiënt)situaties tussen de zorgaanbieders kan gekeken worden wat het meest geschikte aanbod is of zou kunnen zijn voor de beoogde doelgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Définir un processus pour établir et évaluer l’anamnèse médicamenteuse des patients admis électivement et faisant partie du groupe cible choisi par l’hôpital.

een proces te definiëren voor het gebruik van een medicatiehistoriek voor de door het ziekenhuis gekozen patiëntgroep in het kader van een geplande opname;


L’enjeu actuel est de définir pour chaque groupe professionnel le niveau minimum de formation à atteindre.

The main issue now is to define, for each occupational group, what minimal training should be acquired.


définir les compétences et responsabilités respectives des différents groupes professionnels concernés.

stellen van prioriteiten en het definiëren van bevoegdheden voor de verschillende beroepsgroepen betrokken bij de problematiek.


Profil de risque pour le Groupe Bacillus cereus dans les toxi-infections d’origine alimentaire: situation en Belgique et recommandations (CSS 8316) Le CSS a élaboré un rapport dans lequel il dresse le profil de risque de Bacillus spp et formule une série de recommandations visant à définir le niveau de protection des consommateurs le plus adéquat par rapport à ce germe.

Risicoprofiel voor Bacillus cereus Groep in voedseltoxi- infecties: situatie in België en aanbevelingen (HGR 8316) De Hoge Gezondheidsraad heeft een rapport opgemaakt, waarin hij het risicoprofiel van Bacillus spp. bestudeert en een aantal aanbevelingen formuleert om het meest geschikte beschermingsniveau t.o.v. deze kiem te bepalen.


Lorsqu’une nouvelle demande arrive au Conseil ou qu’un projet de propre initiative est initié, le CSS s’attache à définir un groupe de travail multidisciplinaire, composé d’experts venant de diverses universités, avec des expertises complémentaires.

Wanneer een nieuwe aanvraag bij de Raad wordt ingediend of bij het opstarten van een project op eigen initiatief, streeft de HGR ernaar om een multidisciplinaire werkgroep samen te stellen met deskundigen van verschillende universiteiten, met complementaire expertises.


Quatorze groupes thématiques regroupant un total de 280 personnes ont été chargés de définir les mesures à prendre.

Veertien themagroepen met in totaal 280 personen werden belast met het bepalen van de te nemen maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définir un groupe ->

Date index: 2024-05-02
w