Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres sièges mal définis
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Sièges mal définis de l'appareil respiratoire
Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

Vertaling van "définis la cellule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes

T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom


Tumeur maligne de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties




Lésion à localisations contiguës de sièges autres et mal définis

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en slecht omschreven lokalisatie


Sièges mal définis de l'appareil respiratoire

slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel


Tumeur maligne de l'appareil respiratoire et des organes intrathoraciques, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


Tumeurs malignes de sièges mal définis, secondaires et non précisés

maligne neoplasmata van slecht omschreven, secundaire en niet-gespecificeerde lokalisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à l’accord de coopération du 10 décembre 2003, les instruments de mise en œuvre du NEHAP ont été définis : la Cellule environnement-santé ainsi que la CIMES.

In het samenwerkingsakkoord van 10 december 2003 is bepaald dat de uitvoering van het NEHAP in de handen wordt gelegd van de Cel Leefmilieu-Gezondheid en de GICLG.


Le nombre, la nature des échantillons et le type d’animaux qui doivent être échantillonnés doivent être dans tous les cas définis individuellement et communiqués aux équipes d’assainissement par le coordinateur de la cellule épidémiologique.

Welke, hoeveel en van welke dieren er in dat geval stalen moeten worden genomen, wordt voor elk geval afzonderlijk bepaald en aan de opruimingsploeg meegedeeld door de coördinator van het epidemiologisch onderzoek.


Le nombre de cellules reproductrices (ovules) immatures présentes dans l’ovaire est défini à la naissance.

Het aantal onrijpe voortplantingscellen ( eicellen ) in de eierstokken wordt bij de geboorte bepaald.


Pour établir une distinction entre leucémie aiguë et leucémie chronique, on a défini une classification qui se base sur le degré de maturité des cellules anormales (leucémiques):

Om een onderscheid te maken tussen acute en chronische leukemie bedacht men een classificatie op basis van de rijpingsgraad van de abnormale (leukemische) cellen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la notion d’« indices » n’est pas spécifiée dans la loi, la cellule de coordination interdépartementale pour le contrôle de la sécurité alimentaire l’a définie.

Het begrip aanwijzingen wordt in de wet niet gespecifieerd maar is door de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid vastgelegd.


Si la notion d’« indices » n’est pas spécifiée dans la loi, elle a, en revanche, été définie par la cellule de coordination interdépartementale pour le contrôle de la sécurité alimentaire.

Het begrip aanwijzingen wordt in de wet niet gespecifieerd maar is door de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Controle op de Voedselveiligheid vastgelegd.


ER positif et HER2 négatif avec au moins 1 des critères de risques suivants : ER peu exprimé, grade histologique de 3, indice de prolifération élevé, infiltration vasculaire péritumorale importante, T > 5 cm, score élevé en tests multigéniques , dans un schéma thérapeutique qui contient soit une anthracycline et du cyclophosphamide, soit uniquement le cyclophosphamide (si un traitement par anthracycline n’est pas envisageable La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle a été administrée en association avec du cyclophosphamide dans le cadre d’un traitement du cancer du sein métastatique, en cas de risque cardiaque augmenté, dans une des situations suivantes: patients à risque cardiaque accru élevé ; patients âgés de 65 ans ou plu ...[+++]

ER positief en HER2 negatief zijn en voldoen aan minstens 1 van de volgende risicofactoren: lage ER, histologische graad 3, hoge proliferatiegraad, belangrijke peritumorale vasculaire infiltratie, T > 5 cm, hoge score in multigenische testen, in een therapeutisch schema dat hetzij een anthracycline en cyclofosfamide bevat, hetzij enkel cyclofosfamide bevat (indien een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden. De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in associatie met cyclofosfamide voor de behande¬ling van gemetastaseerd mammacarcinoom, in geval van verhoogd risico op cardiotoxici¬teit, in één van de volgende situaties: patiënten met st ...[+++]


1. Centraliser, compléter et tenir à jour un inventaire détaillé des autorités compétentes en matière de drogues et de toxicomanie et des institutions, organisations, organes, centres spécialisés, centres de recherche, universités agréées et/ou subventionnées, qui se consacrent à un ou plusieurs aspects de la problématique des drogues ; 2. Emettre des avis et des recommandations motivés sur l’harmonisation des politiques et des actions en matière de drogues et leur efficacité, soit d’initiative, soit à la demande des autorités contractantes; 3. Faire des propositions en vue d’améliorer la qualité des données et des informations qui sont transmises à la Cellule par chacu ...[+++]

1. Het centraliseren, aanvullen en bijhouden van een gedetailleerde inventaris van de voor drugs en de drugproblematiek bevoegde overheden en de door de overheid en/of gesubsidieerde instellingen, organisaties, organen, gespecialiseerde centra, onderzoekscentra, universiteiten, die zich toeleggen op één of meer aspecten van de drugproblematiek ; 2. Het uitbrengen van gemotiveerde adviezen en aanbevelingen over de drugbeleidsafstemming, de afstemming van acties en de effectiviteit daarvan, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de akkoordsluitende overheden ; 3. Voorstellen doen om de kwaliteit van de gegevens en informatie die door iedere akkoordsluitende overheid aan de Cel worden overgema ...[+++]


Constituée d’un ensemble de tissus différents, chacune de ces greffes complexes composites n’est pas à considérer comme un tissu au sens de la loi précitée (toute partie constitutive du corps humain constituée de cellules) mais doit être définie plutôt comme une partie différentiée et vitale du corps humain, constituée de différents tissus, qui maintient, de façon largement autonome, sa structure, sa vascularisation et sa capacité à exercer des fonctions physiologiques souvent complexes et mixtes comme pour le visage, la main, le larynx ou le genou.

Gezien elk van deze complex samengestelde greffes uit een geheel van verschillende weefsels bestaat, kunnen ze niet als een weefsel worden beschouwd in de zin van de bovenvermelde wet (alle delen van het menselijk lichaam die uit cellen bestaan), maar ze moeten eerder beschouwd worden als een gedifferentieerd, vitaal deel van het menselijke lichaam, dat opgebouwd is uit verschillende weefsels en dat met een aanzienlijke autonomie zijn structuur, zijn vascularisatie en zijn vermogen om fysiologische functies te ontwikkelen, behoudt. Deze functies zijn vaak complex en gemengd, zoals voor het gezicht, de hand, de larynx en de knie.


CFU: se réfère à l’unité formatrice de colonies, une cellule clonogénique capable de produire des colonies in vitro dans des conditions spécifiques en présence de facteurs stimulants appropriés et définie par le type de lignée mature qu’elle développe.

CFU: refereert naar de vormingseenheid van colonieën, een clonogene cel, die in vitro colonieën kan produceren in specifieke omstandigheden, in aanwezigheid van gepaste stimulerende factoren, en die bepaald wordt door het type rijpe cellijn die ze ontwikkelt.




Anderen hebben gezocht naar : autres sièges mal définis     définis la cellule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définis la cellule ->

Date index: 2021-04-08
w