Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "définition uniforme de notions relatives " (Frans → Nederlands) :

Un autre arrêté royal du 5 novembre 2002 fixe la date d’entrée en vigueur de divers arrêtés royaux pris dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, notamment les arrêtés royaux portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail et de la rémunération journalière moyenne, et les arrêtés royaux visant à accorder les dispositions légales et réglementaires au niveau sectoriel en fonction des nouvelles notions.

Een ander koninklijk besluit van 5 november 2002 stelt de datum van inwerkingtreding vast van diverse koninklijke besluiten genomen in het kader van de multifunctionele aangifte, met name de koninklijke besluiten tot eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens en tot eenvormige definiëring van het gemiddeld dagloon, en de koninklijke besluiten om de sectoriële wettelijke en reglementaire bepalingen met elkaar in overeenstemming te brengen in functie van de nieuwe begrippen.


L'arrêté royal du 12 mars 2003 (86) modifiant certains arrêtés royaux dans le cadre de la définition uniforme de notions relatives au temps de travail.

Het koninklijk besluit van 12 maart 2003 (86) tot wijziging van sommige koninklijke besluiten in het kader van de eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens.


l'arrêté royal du 10 juin 2001 relatif à l'harmonisation de la sécurité sociale à l'arrêté royal portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail.

het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot vaststelling van het uniform begrip " gemiddeld dagloon" voor de berekening van de prestaties en tot harmonisering van sommige wettelijke bepalingen;


l'arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail;

het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van de begrippen met


> l’arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps

> het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van de begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens


> L’arrêté royal du 12 mars 2003 modifiant certains arrêtés royaux dans le cadre de la définition uniforme de notions relatives au temps de travail.

het kader van de eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens.


Un arrêté royal du 10 juin 2001 donne une définition uniforme des notions relatives au temps de travail. Deux arrêtés royaux datés du même jour modifient dans ce sens certaines dispositions de la loi SSI (notamment l’article 86, § 1 er , 1°, a) et l’article 103, § 1 er , points 3° et 7°)) et une série d’articles de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Een koninklijk besluit van 10 juni 2001 geeft een eenvormige definitie van de begrippen m.b.t. de arbeidstijdgegevens.Twee koninklijke besluiten van dezelfde datum wijzigen een aantal bepalingen van de GVU-wet (o.m. wijziging van artikel 86, § 1, 1°, a) en artikel 103, § 1, punt 3° en 7°)) en een aantal artikelen van het GVU-besluit.


La loi relative aux droits du patient ne définit pas la notion de « personne de confiance ».

De wet betreffende de rechten van de patiënt definieert het begrip ´vertrouwenspersoon` niet.


La littérature autour des concepts de réclame et de publicité permet de constater que jusqu'il y a peu, ces notions n'ont jamais fait l'objet d'une définition suffisamment claire, uniforme et définitive dans un texte de loi.

Bij het lezen van de literatuur omtrent de begrippen reclame en publiciteit stellen we vast dat tot voor kort in geen enkele wettekst deze begrippen afdoende duidelijk eensgezind en definitief gedefinieerd werden.


Il convient d’établir une définition universelle de la notion d’utilisation régulière sur base d’études épidémiologiques relatives à l’utilisation des GSM (Cardis et al., 2007; Soderqvist et al., 2007).

Een universele definitie van regelmatig gebruik zou dan ook gebaseerd moeten worden op epidemiologische studies over GSM gebruik (Cardis et al., 2007; Soderqvist et al., 2007).


w