Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà avérés très utiles » (Français → Néerlandais) :

Les médias se sont déjà avérés très utiles pour renforcer les messages vers les patients (ex. l’utilisation des antibiotiques) ou clarifier le rôle des prestataires de soins (par exemple, le rôle spécifique des services d’urgences, le recours aux services de garde, le rôle différencié des MG et des spécialistes.).

De media zijn al erg nuttig geweest voor het brengen van de boodschappen naar de patiënten (bijv. over het gebruik van antibiotica) of voor het verduidelijken van de rol van de zorgverleners (bijv. de specifieke rol van de dienst spoedgevallen, het gebruik van de wachtdiensten, de verschillende rol van de huisartsen en de specialisten.).


En plus de faciliter le diagnostic de la SEP, l’IRM s’avère très utile pour suivre l’évolution de la maladie.

MRI kan niet alleen bijdragen tot de diagnose, maar is ook zeer nuttig om de evolutie van MS te volgen.


À cet égard, le site Web www.energivores.be peut s'avérer très utile.

De website www.energievreters.be kan daarbij een grote hulp zijn.


des techniques modernes telles que le modem, la disquette ou le téléfax, etc. peuvent à cet égard s'avérer très utiles aussi longtemps qu'elles ne donnent pas lieu à des abus, plus précisément en matière de dichotomie et de violation du secret professionnel

moderne technieken zoals modemgestuurde computer, uitwisselbare diskettes, telefax, enz. kunnen hierbij van groot nut zijn, zolang ze geen aanleiding geven tot misbruiken nl. dichotomie en schending van het beroepsgeheim;


Tout contact avec des personnes qui ont les mêmes problèmes peut s'avérer très utile et peut même parfois vous aider à vous libérer d'un isolement émotionnel.

Alle contact met personen die gelijksoortige problemen hebben kan nuttig zijn en u bij gelegenheid ook uit uw isolement halen.


Par ailleurs, la Menthe poivrée permet aussi d’augmenter temporairement la concentration, ce qui peut s’avérer très utile en cas de longs trajets sur l’autoroute.

Verder zorgt Pepermunt ook voor een tijdelijke verhoogde concentratie, wat zeer nuttig kan zijn bij lange autoritten.


Toutes ces informations sont très utiles pour une prestation de soins optimale et il peut s’avérer pertinent de les mettre la disposition des prestataires de soins qui traitent un patient.

Al deze informatie is zeer nuttig voor een optimale zorgverlening. Het kan ook nuttig zijn om deze informatie ter beschikking te stellen van de zorgverleners die een patiënt behandelen.


En revanche, une échelle de risque (telle que l’échelle de Braden par ex) peut (sur base d’opinion d’experts) s’avérer utile pour évaluer le risque de formation de nouvelles lésions chez un patient déjà porteur d’une escarre de decubitus 12 .

Wel kan (volgens expert’s opinion) een risicoschaal (zoals bv. de Bradenschaal) nuttig zijn om bij een patiënt met een reeds aanwezig decubitusletsel het risico op het ontstaan van nieuwe letsels te evalueren 12 .


Globalement, toutes ces considérations doivent être évalués par rapport aux coûts élevés qu’engendre la mise en œuvre systématique d’une méthode de viro-inactivation (p.ex. en relation avec l’existence d’un dépistage bien organisé qui pourrait s’avérer déjà très coûteux).

Al deze beschouwingen moeten globaal worden ingeschat rekening houdend met de hoge kosten verbonden aan de systematische toepassing van een virusinactivatiemethode (bv. ten opzichte van het bestaan van een goed georganiseerde opsporing die reeds zeer duur zou kunnen zijn).


w