Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà fait mention » (Français → Néerlandais) :

Il est déjà fait mention, dans le rapport semestriel relatif à l’exécution de l’Avenant, de la création d’une plateforme de coordination avec les OA (action-engagement 1).

In het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule, werd reeds vermeld dat een coördinatieplatform met de VI werd opgericht (actieverbintenis 1).


C'est ainsi quÊil est déjà fait mention dans la littérature d'une résistance aux quinolones, également en Europe c , d ,.

Zo worden voor de quinolones ook reeds meldingen gemaakt in de literatuur van opduikende resistentie, ook in Europa c,d,e.


Il a déjà été fait mention des travaux effectués pendant le premier semestre de 2009 dans le rapport semestriel sur l’exécution de l’Avenant.

In het kader van het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule werd reeds verwezen naar de werkzaamheden tijdens het eerste semester van 2009.


Ces dernières comprennent, outre la mention du fait que deux interventions ont déjà été effectuées dans l'année civile comme le prévoit le présent article, uniquement des données se rapportant au sexe et à l'année de naissance des patients.

De voormelde geanonimiseerde basisgegevens bevatten, benevens de vermelding van het feit dat reeds twee tussenkomsten, zoals in dit artikel omschreven, in het kalenderjaar werden verricht, slechts gegevens in verband met het geslacht en het geboortejaar van de patiënten.


Ce document a déjà suscité beaucoup de réactions négatives et critiques dans la presse. Selon certaines mentions faites dans la presse, le ministre Demotte aurait, suite à ces remarques, déclaré qu’il ne s’agissait ici que d’un texte de travail et que l’avis de l’Ordre des médecins serait recueilli.

Dit document lokte reeds heel wat kritische en negatieve reacties uit in de pers. Hierop zou minister Demotte volgens persberichten verklaard hebben dat het slechts om een werktekst gaat en dat het advies van onder meer de Orde van geneesheren zou worden ingewonnen.


Les effets indésirables neurologiques et psychiatriques (incluant dépression et tendances suicidaires) étaient déjà bien connus [voir Folia de septembre 2006, février 2008 et mai 2008] et ont fait l’objet à plusieurs reprises de modifications dans la notice (entre autres mention d’une contre-indication chez les patients dépressifs).

De neurologische en psychiatrische ongewenste effecten (waaronder depressie en zelfmoordneigingen) waren reeds goed gekend [zie Folia van september 2006, februari 2008 en mei 2008] en gaven meermaals aanleiding tot wijzigingen van de bijsluiter (o.a. vermelden van de contraindicatie bij patiënten met depressie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà fait mention ->

Date index: 2022-11-29
w