Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Grippe
Grippe virale
Indicatif
Indiquer
Nocif
Qui indique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Virus spécifique non indiqué comme identifié
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "déjà indiqué dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité scientifique conseille donc de déjà indiquer cette mesure dans le guide.

Het Wetenschappelijk Comité raadt dan ook aan deze maatregel reeds in de gids te vermelden.


Comme nous l’avons déjà indiqué ci-dessus, ces tableaux de globalisation portent sur les données administratives concernant les patients et leurs séjours et les données infirmières du RHM.

Zoals hierboven reeds vermeld, hebben deze globalisatietabellen betrekking tot de administratieve gegevens van de patiënten en hun verblijf en de verpleegkundige gegevens in het MZG.


- Si un de ces numéros est indiqué, il ne faut pas remplir les données marquées d’un * ni communiquer les modifications ultérieurs de celles-ci pour autant que vous ayez déjà communiqué ces données à la BCE, à votre commune ou à une mutualité belge en ce qui concerne les étrangers.

- Indien één van deze nummers wordt ingevuld hoeven de identificatiegegevens, aangeduid met een *, noch latere wijzigingen worden ingevuld, voor zover deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de KBO, aan uw gemeente of aan een Belgisch ziekenfonds voor de buitenlanders.


Si ce numéro est indiqué, il ne faut pas remplir les données d’identification marquées d’un * ni communiquer les modification ultérieures de celles-ci pour autant que vous ayez déjà communiqué ces données à la BCE.

Indien het vestigingseenheidnummer wordt ingevuld hoeven de identificatiegegevens aangeduid met een *, noch latere wijzigingen ingevuld te worden voor zover deze gegevens reeds werden overgemaakt aan de KBO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’existe pas immédiatement un risque pour le client / patient et/ou pour la santé publique, une période transitoire peut être prévue durant laquelle l’organisation/la personne qui applique le traitement doit veiller, dans un délai déterminé, à ce que les études cliniques nécessaires s ...[+++]

4. Bij een toestel/behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat er niet onmiddellijk een risico is voor de cliënt/patiënt en/of voor de volksgezondheid, kan er een overgangsperiode voorzien worden, waarbij de organisatie/persoon die de behandeling toepast binnen een welbepaalde tijdsperiode moet zorgen voor de nodige klinische studies, moet voldoen aan striktere kwaliteitnormen en moet zorgen dat de toepassers de nodige scholing krijgen.


Dans la partie remplie par le patient, il est demandé d’indiquer, pour un certain nombre de disciplines de prestataires de soins, si le patient a déjà été traité par ceux-ci par le passé pour ses plaintes de SFC.

In het deel dat de patiënt invult wordt gevraagd om voor een aantal disciplines van zorgverstrekkers aan te geven of de patiënt er in het verleden reeds door behandeld is voor haar of zijn CVS-klachten.


3. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié que le traitement se déroule dans un contexte non médical, l’utilisation est immédiatement limitée aux médecins. Ces derniers peuvent bien sûr donner délégation de l’acte, le cas échéant, à des paramédicaux ou des esthéticiennes formées à cet effet.

3. Bij een toestel of behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, wordt het gebruik onmiddellijk gelimiteerd tot artsen, die de handeling weliswaar kunnen delegeren naar hiertoe opgeleide paramedici of schoonheidsspecialisten.


2. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique que l’utilisation comporte un risque pour la santé du client / patient et/ou pour la santé publique en général, l’utilisation est immédiatement interdite.

2. Bij een toestel of behandeling die reeds op de markt is en waarvan de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het gebruik een risico vormt voor de gezondheid van de cliënt/patiënt en/of voor de volksgezondheid in het algemeen, wordt het gebruik onmiddellijk verboden.


La dénomination, feu bactérien, nous indique déjà les

De naam bacterievuur wijst al op het karakteristieke


Vous devez toutefois commencer par indiquer si la(les) substance(s) active(s) dans le produit biocide est(sont) déjà autorisée(s) en Belgique:

Eerst moet u wel nog aanduiden of de werkzame stof(fen) in de biocide al dan niet reeds is/zijn toegelaten in België:




Anderen hebben gezocht naar : contre-indiqué     déconseille     grippe     grippe virale     indicatif     indiquer     qui indique     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     déjà indiqué dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà indiqué dans ->

Date index: 2022-07-30
w