Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incubation
Les délais ont donc été prorogés de deux jours .

Traduction de «délai est prorogé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incubation | délai pendant lequel une maladie infectieuse se développe

incubatie | sluimeren van een ziektekiem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Lorsque le dernier jour des délais prévus aux sections I, II, III et IV est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prorogé jusqu'au plus prochain jour ouvrable.

Art. 19. Wanneer de laatste dag van de in de afdelingen I, II, III en IV bepaalde termijnen een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag.


Conformément à l'article 975 du Code judiciaire, l'expert est tenu de déposer le rapport dans le délai fixé par le juge mais, si les parties le souhaitent, ce délai peut être prorogé sans l'intervention du juge.

Overeenkomstig artikel 975 van het Gerechtelijk Wetboek moet de deskundige het verslag inleveren binnen de door de rechter vastgestelde termijn, maar die termijn kan zonder tussenkomst van de rechter worden verlengd, als de partijen daarmee akkoord gaan.


Les délais ont donc été prorogés de deux jours (53).

De termijnen zijn dus met twee dagen verlengd (53) .


59. Dans de nombreux cas, les parties demandent une prorogation du délai, par exemple pour relire le rapport en profondeur et pour pouvoir en débattre avec leurs avocats et leurs conseils techniques.

59. In veel gevallen vragen de partijen een verlenging van de termijn, bv. om het verslag grondig na te zien en het te bespreken met hun advocaten en hun technische raadslieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n’avons pas réagi à votre demande dans le délai de 30 jours (ou 45 jours si une prorogation est applicable), vous pouvez introduire votre recours n’importe quand.

Indien we niet op uw aanvraag hebben gereageerd binnen een termijn van 30 dagen (of 45 dagen indien het om een verlenging gaat), kunt u om het even wanneer beroep aantekenen.


Pour les titulaires en état de chômage sans rémunération de référence au début du risque, le délai dans lequel la rémunération est calculée est prorogé de 30 jours après la cessation du contrat de travail (précédemment de 14 jours après la fin du contrat de travail). Un mode de calcul des indemnités est prévu dans la situation particulière du bénéficiaire qui, au moment où l’incapacité de travail est apparue, a cessé d’être assujetti au système belge d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités depuis 30 jours.

Voor de werkloze gerechtigden die bij de aanvang van het risico niet beschikken over een referentieloon, wordt de periode waarin de uitkering nog wordt berekend op basis van het laatste loon uitgebreid tot 30 dagen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst (voorheen was dit tot 14 dagen na beëindiging van de arbeidsovereenkomst) Er is voorzien in een berekeningswijze van de uitkeringen in de bijzondere situatie van de gerechtigde die op het ogenblik dat de arbeidsongeschiktheid optreedt al meer dan 30 dagen niet langer onderworpen is aan het Belgische stelsel van verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Si l'expert néglige de demander la prorogation du délai, la partie la plus diligente peut (98) :

In geval de deskundige in gebreke blijft om de verlenging van de inleveringstermijn te vragen, dan kan de meest gerede partij (98) :




D'autres ont cherché : incubation     délai est prorogé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai est prorogé ->

Date index: 2021-08-31
w