Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antihypertensif
Qui réduit l'augmentation de la tension

Vertaling van "délai jusqu’à l’augmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensivum | bloeddrukverlagend middel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus de ces co-critères primaires, le bénéfice a également été évalué par le délai jusqu’à l’utilisation des opiacés pour les douleurs cancéreuses, le délai jusqu’à l’instauration d’une chimiothérapie, le délai jusqu’à la détérioration de l’indice de performance à l’échelle ECOG ≥ 1 point et le délai jusqu’à laugmentation du PSA sur la base des critères PCWG2 (Prostate Cancer Working Group-2).

Naast de meting van deze co-primaire eindpunten werd het voordeel ook geëvalueerd aan de hand van de tijd tot opiaatgebruik voor kankerpijn, de tijd tot initiatie van cytotoxische chemotherapie, de tijd tot achteruitgang van de ECOG-performance score met ≥ 1 punt en de tijd tot PSA-progressie op basis van de criteria van de Prostate Cancer Working Group-2 (PCWG2).


Dégarélix a entraîné une augmentation, dose dépendante, du délai jusqu’à l’accouplement et la grossesse, un nombre réduit de corps jaune, ainsi qu’une augmentation du nombre d’échecs en phase pré- et post-implantatoire, d’avortements, de morts précoces d’embryons/fœtus, d’accouchements prématurés et une augmentation de la durée du travail.

Degarelix veroorzaakte een dosisafhankelijke verlenging van de paartijd en de zwangerschap, een lager aantal corpora lutea, en een hoger aantal mislukte zwangerschappen voor en na implantatie, miskramen, vroegtijdig overlijden van embryo/foetus, vroeggeboortes en een langere baringstijd.


Sans modifier la survie globale (15 mois pour le docétaxel contre 14 mois pour la doxorubicine; p = 0,38) ou le délai jusqu'à la progression (27 semaines avec le docétaxel contre 23 semaines pour la doxorubicine; p = 0,54), le docétaxel a augmenté le taux de réponse (52 % contre 37 %; p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines contre 23 semaines; p = 0,007).

Docetaxel verhoogde het responspercentage (52% versus 37%, p = 0,01) en verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p = 0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p = 0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel 27 weken versus doxorubicine 23 weken, p = 0,54) te beïnvloeden.


Le docétaxel a augmenté le taux de réponse (33 % contre 12 %; p < 0,0001), a allongé le délai jusqu'à la progression (19 semaines contre 11 semaines; p = 0,0004) et la survie globale (11 mois contre 9 mois; p = 0,01).

Docetaxel liet een hoger responspercentage zien (33% versus 12%, p < 0,0001), een langere tijd tot progressie (19 weken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans deux études de prévention des récidives qui ont évalué la quétiapine combinée à des stabilisateurs de l'humeur chez des patients présentant des épisodes maniaques, dépressifs ou d’humeur mixte, la combinaison à la quétiapine s'est avérée supérieure aux stabilisateurs de l'humeur administrés en monothérapie en termes d'augmentation du délai jusqu'à la récidive de tout événement thymique (maniaque, mixte ou dépressif).

In twee studies naar preventie van recidieven waarin quetiapine werd onderzocht in combinatie met stemmingsstabilisatoren bij patiënten met manische, depressieve of gemengde episoden, nam de tijd tot recidief van onverschillig welk stemmingsevenement (manisch, gemengd of depressief) meer toe met de combinatie met quetiapine dan met stemmingsstabilisatoren in monotherapie.


Dans deux études de prévention des récidives qui ont évalué la quétiapine combinée à des stabilisateurs de l'humeur chez des patients présentant des épisodes maniaques, dépressifs ou thymiques mixtes, la combinaison à la quétiapine s'est avérée supérieure aux stabilisateurs de l'humeur administrés en monothérapie en termes d'augmentation du délai jusqu'à la récidive de tout événement thymique (maniaque, mixte ou dépressif).

In twee studies ter preventie van recidieven waarin quetiapine werd onderzocht in combinatie met stemmingsstabilisatoren bij patiënten met manische, depressieve of gemengde episoden, nam de tijd tot recidief van onverschillig welk stemmingsevenement (manisch, gemengd of depressief) meer toe met de combinatie met quetiapine dan met stemmingsstabilisatoren in monotherapie.


Indépendance transfusionnelle 24 (34,8 %) 4 (6,0 %) 86 (58,1 %) (≥ 182 jours) # (55,1 %) Indépendance transfusionnelle 33 (47,8 %) 5 (7,5 %) 97 (65,5 %) (≥ 56 jours) # (60,9 %) Délai médian jusqu’à l’indépendance 4,6 4,1 0,3 4,1 transfusionnelle (semaines) Durée médiane d’indépendance NR ∞ NR NR 114,4 transfusionnelle (semaines) Augmentation médiane de l’Hb, g/dl 6,4 5,3 2,6 5,6

Transfusie-onafhankelijkheid 38 (55,1%) 24 (34,8%) 4 (6,0%) 86 (58,1%) (≥ 182 dagen) # Transfusie-onafhankelijkheid 42 (60,9%) 33 (47,8%) 5 (7,5%) 97 (65,5%) (≥ 56 dagen) # Mediane tijd tot transfusie- 4,6 4,1 0,3 4,1


Concernant le critère d'évaluation principal composite (délai écoulé jusqu'à l'événement correspondant à un critère incluant les décès cardiovasculaires, les accidents vasculaires cérébraux non fatals, les infarctus du myocarde non fatals et les angors instables nécessitant une hospitalisation), le risque relatif pour la canagliflozine (les deux doses poolées) comparativement à l'ensemble des comparateurs, actifs et placebo, a été de 0,91 (IC 95 % : 0,68 - 1,22) ; par conséquent, aucune augmentation du risque cardiovasculaire n'a été ...[+++]

Zij nemen deel aan een nog lopende cardiovasculaire studie. De hazard ratio voor het samengestelde primaire eindpunt (tijd tot een event van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal herseninfarct, niet-fataal myocardinfarct en onstabiele angina pectoris waarvoor hospitalisatie nodig is) was voor canagliflozine (beide doses gepoold) versus de gecombineerde actieve en placebo controlegroepen 0,91 (95%-BI: 0,68; 1,22).


Si votre tension artérielle n’est pas contrôlée dans un délai de 2 à 4 semaines, votre médecin peut augmenter à nouveau votre dose jusqu’à atteindre un maximum de 80 mg* par jour.

Als uw bloeddruk na 2-4 weken nog niet onder controle is, kan uw arts de dosering nog verder verhogen tot een maximum van 80 mg* per dag.




Anderen hebben gezocht naar : antihypertensif     délai jusqu’à l’augmentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai jusqu’à l’augmentation ->

Date index: 2024-10-08
w