Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai moyen écoulé entre " (Frans → Nederlands) :

Délai moyen écoulé entre la mise à disposition du dossier auprès du CMD et la prise de décision.

Gemiddelde termijn tussen het ter beschikking stellen van het dossier bij het CGD en het nemen van de beslissing.


Les délais moyens entre les différentes étapes du processus sont : 11,4 jours entre première et deuxième lecture ; 2,9 jours entre deuxième et troisième lecture ; délai d’expédition : 1 jour.

De gemiddelde termijnen tussen de verschillende stappen van het proces bedragen: 11,4 dagen tussen de eerste en de tweede lezing; 2,9 dagen tussen de tweede en de derde lezing; verzendtermijn: 1 dag.


Les délais moyens entre les différentes étapes du processus sont : 11,5 jours entre première et deuxième lecture ; 3,0jours entre deuxième et troisième lecture ; délai d’expédition : 0,8 jour.

De gemiddelde termijnen tussen de verschillende stappen van het proces bedragen: 11,5 dagen tussen de eerste en de tweede lezing; 3,0 dagen tussen de tweede en de derde lezing; verzendtermijn: 0,8 dag.


Ce régime, qui existe du reste dans l’intérêt des parties, a pour effet qu’un certain délai s’écoule entre le dépôt de la requête et la notification qui en est faite à la partie défenderesse.

Die regeling, die overigens in het belang van de partijen bestaat, heeft tot gevolg dat er enig tijdsverloop bestaat tussen de neerlegging van het verzoekschrift en de kennisgeving ervan aan de verwerende partij.


Délai médian écoulé entre le diagnostic et l’administration de la première dose, en années (intervalle) 6,09 (0,33 – 28,47) Résistance à un ITK antérieur*, n (%) 374 (88 %) Thérapie antérieure par ITK – nombre de schémas thérapeutiques, n (%)

Mediane tijd van diagnose tot eerste dosis, jaren (bereik) 6,09 (0,33 - 28,47) Resistent voor eerdere TKI-therapie*, n (%) 374 (88%) Eerdere TKI-therapie – aantal behandelingen, n (%)


Le délai moyen (médian) entre la randomisation et la progression de la rétinite à CMV a été de 226 (160) jours dans le groupe ayant reçu un traitement d’attaque et un traitement d’entretien par Valcyte et de 219 (125) jours dans le groupe ayant reçu un traitement d’attaque par le ganciclovir intraveineux et un traitement d’entretien par Valcyte.

De gemiddelde tijd (mediane tijd) van de randomisatie tot progressie van de CMV-retinitis bedroeg in de groep die een inductie- en onderhoudbehandeling met Valcyte kreeg, 226 (160) dagen en in de groep, die een inductie behandeling met intraveneus ganciclovir kreeg en een onderhoudsbehandeling met Valcyte, 219 (125) dagen.


révision, il y a eu un délai moyen de 16 mois (n=28), entre la première révision et la deuxième, 8 mois

was er gemiddeld 16 maanden (n=28), tussen de eerste revisie en de tweede 8 maaden (n=9).


L’intérêt de retard selon le taux d’intérêt légal s’applique sur le montant non payé dans le délai prévu et est calculé au prorata du nombre de jours écoulés entre la date où le paiement aurait dû être effectué et le jour où il l’a été effectivement.

De verwijlinterest tegen de wettelijke rentevoet wordt toegepast op het bedrag dat niet binnen de vastgestelde termijn is betaald en wordt berekend naar rata van het aantal dagen dat is verstreken tussen de datum waarop de betaling had moeten verricht worden en de dag waarop ze effectief is uitgevoerd.


Le temps considérable écoulé depuis le contrôle contesté constitue un obstacle à une expertise fiable : un long délai entre la naissance d’une situation médicale à examiner et le moment auquel l’examen est réalisé entraîne une déperdition des éléments de preuve.

Een aanzienlijk tijdsverloop sinds het betwiste controleonderzoek kan een betrouwbaar expertiseonderzoek in de weg staan : een lange termijn tussen het ontstaan van de medische situatie die moet worden onderzocht en het moment dat deze daadwerkelijk wordt onderzocht, doet de bewijselementen verloren gaan.


Pour les moyens contraceptifs qui sont également inscrits dans la liste annexée à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques et qui sont délivrés dans une officine ouverte au public, l'intervention est cependant la différence entre l'intervention personnelle du bénéficiaire actuelle et une in ...[+++]

Voor de contraceptieve middelen die ook zijn ingeschreven in de lijst gevoegd in bijlage bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten en die worden afgeleverd in een voor het publiek opengestelde apotheek is de tegemoetkoming echter het verschil tussen het huidige persoonlijk aandeel van de rechthebbende en een theoretisch persoonlijk aandeel, berekend op basis van de vergoedingsbasis (niveau buiten bedrijf) afhankelijk van de ran ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai moyen écoulé entre ->

Date index: 2023-12-05
w