Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
Shigella dysenteriae de type 13
Streptococcus pneumoniae de sérotype 13
Syndrome de microdélétion 19p13.13
Trisomie partielle du chromosome 13

Traduction de «délibération n°13 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)

opzettelijke zelf teweeggebrachte vergiftiging of -letsel | zelfdoding (poging)


heurt ou renversement délibéré par un véhicule à moteur

opzettelijk raken of overrijden met motorvoertuig
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Délibération n° 13/102 du 22 octobre 2013 portant sur la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par les organismes assureurs et la Fondation Registre du Cancer, dans le cadre d'une étude scientifique relative à la qualité des coloscopies réalisées.

Beraadslaging nr. 13/102 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de Verzekeringsinstellingen en door de Stichting Kankerregister in het kader van een wetenschappelijk onderzoek naar de kwaliteit van coloscopieën.


Délibération n° 13/094 du 22 octobre 2013 relative au traitement de données à caractère personnel codées par l’Institut scientifique de Santé Publique du Service Public Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement dans le cadre de l’initiative pour la promotion de la qualite et de l’epidemiologie dans les cliniques multidisciplinaires du pied diabetique (IPQED-Pied).

Beraadslaging nr. 13/094 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de verwerking van gecodeerde persoonsgegevens door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en leefmilieu in het kader van het initiatief voor kwaliteitsbevordering en epidemiologie in de multidisciplinaire Diabetische voetklinieken (IKED-voet).


Délibération n° 13/106 du 22 octobre 2013 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la sante entre le pharmacien et l’assureur dans le cadre de l’attestation de prestations pharmaceutiques remboursables sur base d’une assurance complémentaire (« BVAC »).

Beraadslaging nr. 13/106 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen de apotheker en de verzekeraar in het kader van het attest van vergoedbare farmaceutische verstrekkingen op grond van een bijkomende verzekering (" BVAC" ).


Délibération n° 13/093 du 22 octobre 2013 relative au traitement de données à caractère personnel codées par l’Institut scientifique de Santé Publique du Service Public Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement dans le cadre de l’initiative pour la promotion de la qualite et l’epidemiologie chez les enfants et adolescents atteints du diabete sucre (IPQE-EA).

Beraadslaging nr. 13/093 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de verwerking van gecodeerde persoonsgegevens door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en leefmilieu in het kader van het Belgische initiatief voor kwaliteitsbevordering en epidemiologie bij kinderen en adolescenten met Diabetes (IKE-KAD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Délibération n° 13/103 du 22 octobre 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par l'Institut scientifique de Santé Publique et la Cellule Technique au Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé dans le cadre d'une étude sur le rapport coût-efficacité du nouveau vaccin contre les méningocoques du sérogroupe b.

Beraadslaging nr. 13/103 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de Technische cel aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg in het kader van een studie over de kosteneffectiviteit van het nieuwe serogroep-b-meningokokkenvaccin.


Délibération n° 13/105 du 22 octobre 2013 portant sur la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé à l'Institut scientifique de Santé Publique dans le cadre du registre central des maladies rares.

Beraadslaging nr. 13/105 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in het kader van het centraal register zeldzame ziekten.


Délibération n° 13/104 du 22 octobre 2013 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par des médecins généralistes à l'Academisch centrum voor Huisartsengeneeskunde dans le cadre d'une étude scientifique relative à l'effet d'un système électronique d'aide à la décision sur les soins aux patients.

Beraadslaging nr. 13/104 van 22 oktober 2013 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door huisartsen aan het Academisch Centrum voor Huisartsengeneeskunde in het kader van een wetenschappelijk onderzoek over het effect van een elektronisch beslissingsondersteunende systeem op de zorg voor de patient.


Pour la caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges, ce montant est fixé à 13 195 000 EUR pour 2003, 13 818 000 EUR pour 2004, 14 329 000 EUR pour 2005, 14 859 000 EUR pour 2006, 15 41 000 EUR pour 2007, 15 995 000 EUR pour 2008, 16 690 000 EUR pour 2009, 17 368 000 EUR pour 2010, 17 770) 000 EUR pour 2011, 17 687 000 EUR pour 2012 et 17 648 000 EUR pour 2013.] Ces montants sont adaptés annuellement par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, compte tenu:

Voor de Kas voor geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen wordt dit bedrag vastgesteld op 13 195 000 EUR voor 2003, 13 818 000 EUR voor 2004, 14 329 000 EUR voor 2005, 14 859 000 EUR voor 2006, 15 416 000 EUR voor 2007, 15 995 000 EUR voor 2008, 16 690 000 EUR voor 2009, 17 368 000 EUR voor 2010, 17 770 000 EUR voor 2011, 17 687 000 EUR voor 2012 en 17 648 000 EUR voor 2013.] Deze bedragen worden jaarlijks door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, aangepast, rekening houdend met:


Délibération RN n° 13/2009 du 18 février 2009

Beraadslaging RR nr. 13/2009 van 18 februari 2009


Le comité sectoriel du Registre national par sa délibération n°13/2009 du 18 février 2009, a autorisé l’Universiteit Gent à obtenir du Registre national des personnes physiques la communication d'un certain nombre d'informations sur 11.250 personnes âgées de plus de 5 ans qui sont tirées au sort, à savoir : les nom et prénoms, l'année de naissance, la résidence principale et la composition du ménage.

Het Sectoraal Comité van het Rijksregister heeft, bij beraadslaging nr. 13/2009 van 18 februari 2009, de Universiteit Gent gemachtigd om vanwege het Rijksregister van de natuurlijke personen een aantal gegevens te verkrijgen met betrekking tot 11.250 personen ouder dan 5 jaar die door een toevalssteekproef geselecteerd werden, met name: de naam en voornamen, het geboortejaar, de hoofdverblijfplaats en de gezinssamenstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délibération n°13 ->

Date index: 2023-03-25
w