Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délivrance 12 11 2011 données » (Français → Néerlandais) :

11.1.1 Exemple 1 Date de consultation 12/11/2011 Date de délivrance 12/11/2011 Données d'assurabilité du patient CT1-CT2 110-110 Période d'assurabilité du 1/1/2011 au 31/12/2011

11.1.1 Voorbeeld 1 Datum van raadpleging 12.11.2011 Datum van aflevering 12.11.2011 Verzekerbaarheidsgegevens van de patiënt CG1-CG2 110-110 Verzekerbaarheidsperiode van 1.1.2011 tot 31.12.2011


11.1.5 Exemple 5 Date de consultation 12/11/2011 Date de délivrance 26/09/2011 Données d'assurabilité du patient CT1-CT2 110-110 Période d'assurabilité du 1/1/2011 au 31/12/2011

11.1.5 Voorbeeld 5 Datum van raadpleging 12.11.2011 Datum van aflevering 26.9.2011 Verzekerbaarheidsgegevens van de patiënt CG1-CG2 110-110 Verzekerbaarheidsperiode van 1.1.2011 tot 31.12.2011


Date de consultation 12/11/2011 Date de délivrance 12/11/2011 Données d'assurabilité du patient CT1-CT2 110-110 Période d'assurabilité du 1/1/2011 au 30/11/2011

Datum van raadpleging 12.11.2011 Datum van aflevering 12.11.2011 Verzekerbaarheidsgegevens van de patiënt CG1-CG2 110-110 Verzekerbaarheidsperiode van 1.1.2011 tot 30.11.2011


Période de couverture de l'engagement de paiement du 12/11/2011 au 12/12/2011 Réutilisation de cet engagement de paiement : En cas d’indisponibilité du système, le pharmacien pourra réutiliser les données de cet engagement de paiement pour une délivrance ultérieure pour autant qu’elle ait lieu au plus tard le 12/12/2011

Dekkingsperiode van de betalingsverbintenis van 12.11.2011 tot 12.12.2011 Hergebruik van die betalingsverbintenis: in geval van niet-beschikbaarheid van het systeem zal de apotheker de gegevens van die betalingsverbintenis kunnen hergebruiken voor een latere aflevering, voor zover die uiterlijk op 12.12.2011 plaatsvindt.


Date de consultation 12/11/2011 Date de délivrance 26/10/2011 Données d'assurabilité du patient CT1-CT2 110-110 Période d'assurabilité du 1/1/2011 au 31/12/2011

11.1.3 Voorbeeld 3 Datum van raadpleging 12.11.2011 Datum van aflevering 26.10.2011 Verzekerbaarheidsgegevens van de patiënt CG1-CG2 110-110 Verzekerbaarheidsperiode van 1.1.2011 tot 31.12.2011


Période de couverture de l'engagement de paiement du 12/11/2011 au 30/11/2011 Réutilisation de cet engagement de paiement : En cas d’indisponibilité du système, le pharmacien pourra réutiliser les données de cet engagement de paiement pour une délivrance ultérieure pour autant qu’elle ait lieu au plus tard le 30/11/2011

Dekkingsperiode van de betalingsverbintenis van 12.11.2011 tot 30.11.2011 Hergebruik van die betalingsverbintenis: in geval van niet-beschikbaarheid van het systeem zal de apotheker de gegevens van die betalingsverbintenis kunnen hergebruiken voor een latere aflevering, voor zover die uiterlijk op 30.11.2011 plaatsvindt.


Date de consultation 12/11/2011 Date de délivrance 26/10/2011 Données d'assurabilité du patient CT1-CT2 110-110 Période d'assurabilité du 1/1/2011 au 30/10/2011

11.1.4 Voorbeeld 4 Datum van raadpleging 12.11.2011 Datum van aflevering 26.10.2011 Verzekerbaarheidsgegevens van de patiënt CG1-CG2 110-110 Verzekerbaarheidsperiode van 1.1.2011 tot 30.10.2011


19. Les données à caractère personnel que la Fondation Registre du cancer couplera aux données de la banque de données Nelson concernent, pour autant que ces données soient disponibles, d'une part, une sélection de variables du cancer (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2010) et, d'autre part, certaines prestations médicales (pour la période du 1/01/2003 au 31/12/2011).

19. De persoonsgegevens die de Stichting Kankerregister uit haar gegevensbank zal koppelen aan de Nelson-databank betreffen, voor zover beschikbaar, enerzijds een selectie van kankervariabelen (voor de periode 1/1/2003 tot en met 31/12/2010) en anderzijds bepaalde medische prestaties (voor de periode 01/01/2003 tot en met 31/12/2011).


Délibération n° 11/091 du 22 novembre 2011 relative à la communication de données à caractère personnel codées au centre fédéral d’expertise des soins de santé dans le cadre d’une étude concernant la représentativité des données cliniques minimales après couplage avec l’échantillon permanent (kce n°2011-07).

Beraadslaging nr. 11/091 van 22 november 2011 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door het federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg in het kader van een studie over de representativiteit van de minimale klinische gegevens na koppeling met de permanente steekproef (kce n°2011-07).


Délibération n° 11/091 du 22 novembre 2011, modifiée le 15 mai 2012, relative à la communication de données à caractère personnel codées au centre fédéral d’expertise des soins de santé dans le cadre d’une étude concernant la représentativité des données cliniques minimales après couplage avec l’échantillon permanent (kce n°2011-07).

Beraadslaging nr. 11/091 van 22 november 2011, gewijzigd op 15 mei 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg in het kader van een studie over de representativiteit van de minimale klinische gegevens na koppeling met de permanente steekproef (kce n°2011-07).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délivrance 12 11 2011 données ->

Date index: 2022-11-08
w