Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délivrance de certains médicaments contenant » (Français → Néerlandais) :

La suspension de la délivrance de certains médicaments contenant du tolcapone destinés au traitement de la maladie de Parkinson est supprimée (60) .

De schorsing van de aflevering van bepaalde geneesmiddelen die tolcapone bevatten, bedoeld als behandeling van de ziekte van Parkinson, is opgeheven (60) .


Emploi concomitant de médicaments contre l’acide gastrique Des antacides (médicaments contre un excès d’acidité de l’estomac) contenant du calcium, du magnésium ou de l’aluminium; sucralfate (médicament contre e.a. les ulcères de l’estomac); des kationes bivalents ou trivalents comme le fer; des multivitamines contenant du zinc; certains produits contenant de la didanosine (utilisés en cas de SIDA), ne peuvent pas être pris deu ...[+++]

Gelijktijdig gebruik van middelen tegen maagzuur Antacida (geneesmiddelen tegen te scherp maagzuur) die calcium, magnesium of aluminium bevatten; sucralfaat (middel tegen o.a. maagzweren); bivalente of trivalente kationen zoals ijzer; zinkhoudende multivitaminen; sommige producten die didanosine (gebruikt bij AIDS) bevatten mogen niet worden ingenomen twee uur vóór of na de toediening van ofloxacine (zie rubriek “2.


La délivrance différée est le report par le pharmacien, à la demande de l’assuré, de la délivrance de certains médicaments.

Bij uitgestelde aflevering vraagt de patiënt aan de apotheker om bepaalde geneesmiddelen later af te leveren.


Un conseil provincial transmet au Conseil national un courrier d'un avocat concernant l'arrêté ministériel du 26 novembre 1999 portant suspension de la délivrance de certains médicaments anorexigènes.

Een provinciale raad stuurt de Nationale Raad een brief van een advocaat met betrekking tot het Ministerieel besluit van 26 november 1999 tot schorsing van de aflevering van bepaalde anorexigene geneesmiddelen.


Il interdit la délivrance durant une période de deux ans, de médicaments contenant au moins l'une des substances qu'il énumère.

Daarin wordt bepaald dat de aflevering van geneesmiddelen die tenminste één van de in het besluit opgesomde bestanddelen bevatten, geschorst wordt voor een periode van twee jaar.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isol ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met ...[+++]


«S’il y a plus d’un récipé prescrit sur une prescription de médicaments et pour autant que le prescripteur n’a pas mentionné sur la prescription que la délivrance ne peut être différée, le bénéficiaire peut formuler la demande auprès du pharmacien de différer la délivrance d’une certaine spécialité pharmaceutique.

«Indien er meer dan één récipé voorgeschreven is op een geneesmiddelenvoorschrift en voor zover de voorschrijver niet op het voorschrift heeft vermeld dat de aflevering niet mag worden uitgesteld, kan de rechthebbende het verzoek richten aan de apotheker om de aflevering van een bepaalde farmaceutische specialiteit uit te stellen.


La communication des données précitées vise à permettre d'avoir accès aux coûts supportés par des bénéficiaires pour les médicaments autorisés non remboursables qui sont prescrits et délivrés et en particulier pour des bénéficiaires atteints d'une maladie chronique, en vue de prendre en considération les coûts de certains de ces médicaments dans le maximum à facturer.]

De mededeling van voornoemde gegevens heeft tot doel inzage te krijgen in de kosten gedragen door rechthebbenden voor de voorgeschreven en afgeleverde niet-vergoedbare vergunde geneesmiddelen en in het bijzonder voor rechthebbenden die lijden aan een chronische ziekte, met het oog op de opname van de kosten voor bepaalde van deze geneesmiddelen in de maximumfactuur.]


Enfin, pour certaines cartes concernant les médicaments délivrés en officine publique, nous nous basons sur les données issues de « Pharmanet ».

Tot slot, voor bepaalde kaarten over de medicijnen afgeleverd in openbare officina’s, baseren wij ons op de gegevens afkomstig van “Farmanet”.


De ce fait, il n'est pas exclu que pour un petit nombre de patients les données de certains médicaments délivrés en 2001 ne soient pas repris dans ce feedback.

Hierdoor is het niet uitgesloten dat voor een klein aantal patiënten de gegevens van bepaalde in 2001 afgeleverde geneesmiddelen niet in deze feedback werden opgenomen.


w