Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "démarrage du traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden






système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traitement à l’Idarubin peut provoquer une stérilité masculine et vous pouvez souhaiter obtenir des conseils sur les banques de sperme avant le démarrage du traitement.

Er bestaat een risico dat de behandeling met Idarubin zal leiden tot mannelijke onvruchtbaarheid en u kan zich laten informeren over de mogelijkheid om het sperma te bewaren voordat de behandeling start.


Pendant la phase de démarrage, un suivi hebdomadaire, à tout le moins téléphonique, est nécessaire concernant le fonctionnement du traitement et les effets secondaires possibles.

Tijdens de opstartfase is een wekelijkse, minstens telefonische, opvolging nodig om werking en bijwerkingen te bevragen.


Les mesures préventives incluent l'arrêt définitif ou temporaire des diurétiques, le démarrage du traitement par de très faibles doses d'IEC, et une augmentation prudente de la dose.

Preventieve maatregelen zijn de diuretica staken of tijdelijk stopzetten, de behandeling starten met een zeer lage dosering van de ACE-remmer en de dosering zeer voorzichtig verhogen.


Lors du démarrage ou l'arrêt du traitement avec l'oméprazole, le potentiel d'interactions avec les médicaments métabolisés par le CYP2C19 doit être envisagé.

Bij het starten of beëindigen van de behandeling met omeprazole, moet de kans op interacties met geneesmiddelen gemetaboliseerd door CYP2C19 overwogen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures préventives incluent l’arrêt définitif ou temporaire des diurétiques, le démarrage du traitement par de très faibles doses d’IEC, et une augmentation prudente de la dose.

Preventieve maatregelen zijn het stoppen of tijdelijk staken van de diureticabehandeling, het gebruik van zeer lage doses ACE-remmers aan het begin van de behandeling, en een voorzichtige dosistitratie.


La Médicomut a insisté aussi sur l’importance d’avoir des recommandations claires et simples, en soutien aux accords sur le démarrage d’un nouveau traitement par cette classe de médicaments.

De Medicomut drong ook aan op verduidelijking en vereenvoudiging van de aanbevelingen, ter ondersteuning van de afspraken over de start van een nieuwe behandeling met deze klasse geneesmiddelen.


On peut utiliser des kits de démarrage comportant un traitement pour quelques jours, et fournir lors de la consultation prévue dans les 48 à 72 heures le reste des médicaments nécessaires pour terminer les 28 jours de prophylaxie.

Men kan startkits gebruiken die een behandeling voor enkele dagen bevatten en de overige noodzakelijke geneesmiddelen op de voorziene raadpleging (binnen 48 tot 72 uur) verstrekken om de 28 dagen profylaxe te vervolledigen.


“Récemment, dans le cadre de quelques procédures judiciaires, qui sont actuellement pendantes, l'on s'est interrogé pour savoir si la promotion de la prescription de médicaments moins onéreux lors du démarrage de nouveaux traitements pouvait légalement être réglée par des accords conclus au sein de la Commission nationale médico-mutualiste.

“Recent werd in het kader van enkele gerechtelijke procedures, die thans hangende zijn, de vraag gesteld of, het bevorderen van het voorschrijven van minst dure geneesmiddelen bij startbehandelingen wettelijk door akkoorden afgesloten in de schoot van de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen kon worden geregeld.


Conformément au point 6a de l'accord national, la CNMM a procédé à une première évaluation de la mesure visant à encourager, pour le démarrage du traitement , la prescription des molécules les moins onéreuses.

Overeenkomstig punt 6a van het nationaal Akkoord hee ft de NCGZ een eerste eval uatie door gevoerd van de maatregel tot b evordering van het voorschrijven bij e en startbehandeling va n de m inst dure mo lecules.


Une équipe de projet, composée d’agents de l’INAMI, prépare depuis lors le démarrage effectif du Fonds tant au niveau des moyens, instruments et procédures de traitement des futurs dossiers d’indemnisation qu’au niveau de l’institution du Fonds comme OIP.

Een projectteam dat is samengesteld uit personeelsleden van het RIZIV bereidt sinds die datum de feitelijke start van het fonds voor, zowel op het vlak van de middelen, instrumenten en procedures voor de behandeling van de toekomstige dossiers voor schadevergoeding, als op het vlak van de oprichting van het fonds in de hoedanigheid van een ION.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarrage du traitement ->

Date index: 2022-09-07
w