Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démarrer ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par un feu démarrant dans ou sur une machinerie

ongeval veroorzaakt door brand beginnend in of op machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
standards de communication avec l’EMEA et les Etats membres en partenariat avec l’industrie conformément à la législation européenne ●● La gestion de projet standard avec des étapes importantes et sponsorisées/soutenues des Etats membres : d’abord développer une infrastructure IT, démarrer ensuite avec un réseau hautement sécurisé suivi par des «proofs of concept» dans chaque domaine ●● Le succès dépend surtout d’une participation proactive de l’AFMPS dans les systèmes européens en télématique afin d’augmenter l’efficacité des activités régulières du «core business» (production, sécurité des médicaments, essais cliniques, soumission de d ...[+++]

Naleving van de Europese richtlijnen in het kader van de elektronische indieningen De naleving van de Europese richtlijnen veronderstelt dat een aantal doelstellingen worden bereikt: ●● Tot een functionele visie van de communicatiestandaarden komen met het EMEA en de Lidstaten in partnership met de industrie en conform de Europese wetgeving ●● Het standaardprojectbeheer met belangrijke stappen die worden gesponsord/ondersteund door de lidstaten: eerst een ITinfrastructuur ontwikkelen en dan starten met een hoogst beveiligd netwerk gevolgd door zogenaamde “proofs of concept” in elk domein ●● Het succes hangt vooral af van een proactieve d ...[+++]


Le roll-out de la fonctionnalité « consultation droits/assurabilité » a ensuite démarré dans My CareNet.

Vervolgens is de roll-out van de functionaliteit ‘consultatie rechten/verzekerbaarheid’ in My CareNet gestart.


Ensuite commenceront les phases de test et de validation. La production de la phase 1 de la nouvelle application devrait pouvoir démarrer le 1 er janvier 2012.

Nadien start de test- en validatiefase, waarna op 1 januari 2012 Fase 1 van de nieuwe toepassing in productie zou moeten kunnen gaan.


En février 2012, on a entamé la finalisation des développements liés aux documents d’output et la finalisation de l’outil d’import des données IBBV (ancienne application). Il faudra ensuite démarrer la phase 3 du test.

Vanaf februari 2012 is gestart met het afwerken van de ontwikkelingen gekoppeld aan de outputdocumenten en afwerken van het instrument voor de import van de IBBV-gegevens (oude toepassing) en vervolgens fase 3 van de test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étape cruciale pour démarrer une politique de développement durable au niveau de la consommation d’énergie, de la production de déchets, de la mobilité et d’autres domaines similaires, consiste à développer et à suivre des indicateurs adéquats se rapportant à la consommation, au coût, à l’incidence écologique etc. Ces informations peuvent ensuite servir de base au développement d’une politique intégrée en matière de développement durable au sein de l’INAMI. Dans un premier temps, l’INAMI se référera aux indicateurs EMAS.

Cruciaal bij het uitstippelen van een beleid van duurzame ontwikkeling op het vlak van energieverbruik, afvalproductie, mobiliteit en andere vergelijkbare domeinen, is de ontwikkeling en toepassing van adequate indicatoren met betrekking tot de consumptie, de kosten, de invloed op het leefmilieu, enz. Die informatie kan achteraf als basis dienen voor de ontwikkeling van een geïntegreerd beleid inzake duurzame ontwikkeling in het RIZIV. Het RIZIV zal zich in eerste instantie beroepen op de EMAS-indicatoren.


Ensuite, les hommes doivent être informés des possibilités de cryoconservation du sperme avant de démarrer le traitement.

Verder dienen mannen advies te vragen over de bewaring van sperma voor het starten van de behandeling.


Le secteur des soins infirmiers à domicile et ensuite le secteur des maisons de repos ont été retenus par le Collège intermutualiste national pour démarrer ce projet.

De sector van de thuisverpleging en vervolgens de sector van de rustoorden zijn door het Nationaal Intermutualistisch College uitgekozen om dat project op te starten.


Sur la base de ce plan d’audit et en fonction des moyens disponibles, on pourra ensuite à partir de 2013 – démarrer l’exécution des missions d’audit et la formulation de recommandations.

Op basis van dat Auditplan en in functie van de beschikbare middelen kan vervolgens – vanaf 2013 – gestart worden met het uitvoeren van auditopdrachten en het formuleren van aanbevelingen.




D'autres ont cherché : démarrer ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarrer ensuite ->

Date index: 2021-08-06
w