Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démontrant leur efficacité » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut pas perdre de vue que les produits pharmaceutiques sont reconnus suite à l’introduction de dossiers démontrant leur efficacité par rapport à des pathologies bien circonscrites suivant des critères diagnostics ad hoc suivant les classifications internationales.

Men mag niet uit het oog verliezen dat de farmaceutische producten erkend worden na het indienen van dossiers die hun efficiëntie aantonen bij welomschreven pathologieën en volgens ad hoc diagnosecriteria gebaseerd op een internationale classificatie.


Etant donné que ces manuels ont démontré leur efficacité, ils devraient préférentiellement être utilisés pour ce groupe de patients.

Gezien deze handleidingen bewezen hebben dat ze werkzaam kunnen zijn, dienen zij bij voorkeur gebruikt te worden bij de behandeling van deze patiënten.


Des mécanismes d’accompagnement et de coaching du patient ont également démontré leur efficacité dans l’amélioration de l’adhérence.

Mechanismen voor de begeleiding en de coaching van de patiënt hebben eveneens hun doeltreffendheid bewezen als middel om de therapietrouw te verbeteren.


* Traitements évitables ou qui n’ont pas démontré leur efficacité thérapeutique

* Behandelingen die vermeden kunnen worden of waarvan de therapeutische doeltreffendheid niet bewezen is.


Les médicaments anti-tumoraux " personnalisés" ne devraient être utilisés qu’après une détermination du profil moléculaire de la tumeur démontrant leur efficacité chez le patient concerné.

De ‘gepersonaliseerde’ anti-tumorale geneesmiddelen moeten alleen gebruikt worden nadat een gevalideerde bepaling van het moleculaire profiel van de tumor aantoont dat ze effectief voor deze patiënt nuttig kunnen zijn.


Les médicaments anti-tumoraux " personnalisés" ne devraient être utilisés qu’après une détermination du profil moléculaire de la tumeur démontrant leur efficacité chez le patient concerné.

De ‘gepersonaliseerde’ anti-tumorale geneesmiddelen moeten alleen gebruikt worden nadat een gevalideerde bepaling van het moleculaire profiel van de tumor aantoont dat ze effectief voor deze patiënt nuttig kunnen zijn.


En conclusion, un nombre croissant de procédures de traitements cognitifs et comportementaux ont pu démontrer empiriquement leur efficacité et leur supériorité par rapport au placebo.

Uit deze discussie kan worden besloten dat voor een toenemend aantal procedures uit de cognitieve en gedragstherapieën empirisch kan worden aangetoond dat deze doeltreffend zijn en beter dan de placebo.


b) D’autres produits (détergents et désinfectants) sont apparus sur le marché et ont démontré à l’usage leur efficacité.

b) zijn andere producten (detergenten en desinfectiemiddelen) op de markt gekomen en hebben ze hun doeltreffendheid bij gebruik bewezen.


b) d’autres produits (détergents et désinfectants) sont apparus sur le marché et ont démontré à l’usage leur efficacité;

b) zijn andere producten (detergenten en desinfectiemiddelen) op de markt gekomen en hebben ze hun doeltreffendheid bij gebruik bewezen;


Même si l’évolution technologique, démographique et de la structure de la santé demande aujourd’hui un nouvel investissement dans ces centres, leur efficacité n’est plus à démontrer.

En ook al blijven verdere investeringen in deze centra als gevolg van technologische ontwikkelingen of wijzigingen in de bevolking en in de gezondheidsstructuur altijd nodig, toch kon hun efficiëntie al meermaals bewezen worden.


w