Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Muesli sans sucre ajouté
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «démontre que l’ajout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces résultats ont confirmé ceux constatés par un autre groupe américain auprès de 510 étudiants universitaires souhaitant pratiquer un sport de compétition. Il a également été démontré que l’ajout d’un ECG augmente la sensibilité du dépistage mais au détriment de la spécificité (Baggish et al., 2010).

Deze resultaten bevestigden die waargenomen door een andere Amerikaanse groep bij 510 hogeschool studenten die aan competitiesport wensten te doen waarbij ook werd aangetoond dat het toevoegen van een ECG de gevoeligheid van de screening verhoogt maar dit ten koste van de specificiteit (Baggish et al. 2010).


La recherche scientifique démontre que l’ajout d’examens techniques ou de tests biologiques de routine est peu utile pour des interventions chirurgicales courantes, non urgentes chez des adultes en bonne santé.

Bij gezond bevonden volwassenen heeft wetenschappelijk onderzoek aangetoond dat het routinematig toevoegen van labotesten en technische ondezoeken voor courante, niet-urgente ingrepen weinig aanbrengt.


Il n’est pas démontré que l’ajout d’ézétimibe à une statine renforce la prévention cardiovasculaire en termes de morbidité et de mortalité.

Het is niet bewezen dat door associatie van ezetimibe aan een statine, er een betere cardiovasculaire prognose is in termen van morbiditeit en mortaliteit.


Il n’a pas été démontré que l’ajout d’un progestatif à un schéma de substitution œstrogénique contrecarre l’efficacité de l’œstrogène dans ses indications approuvées.

Het wijst er niet op dat het toevoegen van een progestageen aan een oestrogeen substitutieschema de doeltreffendheid van het oestrogeen voor zijn goedgekeurde indicaties in de weg staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas démontré que l’ajout d’ézétimibe à une statine renforce la prévention cardio-vasculaire en termes de morbidité et de mortalité.

Het is niet bewezen dat door associatie van ezetimibe aan een statine, er een betere cardiovasculaire prognose is in termen van morbiditeit en mortaliteit.


D’autres études ont démontré l’impact d’une consommation importante de sucres ajoutés sur la dyslipidémie et les complications cardiovasculaires (Fried et Rao, 2003; Oh et al., 2005).

Andere studies hebben de invloed aangetoond van een belangrijk verbruik van toegevoegde suikers op dyslipidemie en cardiovasculaire complicaties (Fried et Rao, 2003; Oh et al., 2005).


En cas de première demande de remboursement de prestations mentionnées à l'article 8 pour une personne répondant au dispositions du § 1 er , mais présentant une maladie métabolique monogénique héréditaire rare non mentionnée au § 2, en attendant un ajout de la maladie au § 2, un rapport documenté sera joint, démontrant qu'il s'agit effectivement d'un bénéficiaire répondant à la définition générale reprise au § 1 er .

Voor een persoon die aan de bepalingen van § 1 beantwoordt maar die een niet in § 2 vermelde zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte vertoont, zal, in afwachting van de toevoeging van de ziekte in § 2, bij een eerste aanvraag tot terugbetaling van in artikel 8 voorziene verstrekkingen een gedocumenteerd verslag gevoegd worden dat aantoont dat het daadwerkelijk om een rechthebbende gaat die beantwoordt aan de algemene bepaling in §.


L'effet du dosage le plus faible de FOSAVANCE (70 mg d'alendronate/2800 UI de vitamine D 3 ) avec l'ajout de 2800 UI de vitamine D 3 , soit un total de 5600 UI (quantité de vitamine D 3 dans le dosage le plus fort de FOSAVANCE) une fois par semaine a été démontré lors d'une extension d'étude de 24 semaines, chez 619 femmes ayant une ostéoporose post-ménopausique.

Het effect van de lagere dosering van FOSAVANCE (alendronaat 70 mg/vitamine D 3 2800 IE) plus extra 2800 IE vitamine D 3 voor in totaal 5600 IE (het gehalte van vitamine D 3 in de hogere dosering van FOSAVANCE) eenmaal per week is aangetoond in een 24 weken durend verlengingsonderzoek waarin 619 osteoporotische postmenopauzale vrouwen waren opgenomen.


Résistance clinique dans les études dans lesquelles l’adéfovir dipivoxil a été ajouté au traitement en cours à la lamivudine chez des patients présentant une résistance à la lamivudine : Dans une étude en ouvert chez des patients en pré- ou post-transplantation hépatique dont un VHB résistant à la lamivudine était cliniquement démontré, aucune mutation de résistance associée à l’adéfovir n’a été observée à la semaine 48.

en post-levertransplantatiepatiënten met klinisch aangetoond lamivudineresistent HBV werden geen adefovir-geassocieerde resistentiemutaties gevonden in week 48.


S’agissant de l’argument lié à la nécessité d’assurer un service médical et hospitalier équilibré et accessible à tous, elle a reconnu qu’un tel objectif mérite, le cas échéant, d’être pris en considération, mais elle a ajouté qu’en l’espèce, il n’avait pas été démontré que la réglementation litigieuse était indispensable au maintien d’une capacité de soins ou d’une compétence médicale essentielle sur le territoire national.

Aangaande het argument betreffende de noodzaak om een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke geneeskundige en ziekenhuisdienst te verzekeren, erkende het Hof dat een dergelijke doelstelling desgevallend in overweging kan worden genomen, maar voegde eraan toe dat hier niet is aangetoond dat de omstreden reglementering noodzakelijk was voor het behoud van een zorgcapaciteit of een medische competentie die van essentieel belang is op het nationaal grondgebied.




D'autres ont cherché : syndrome de heller     muesli sans sucre ajouté     symbiotique     démontre que l’ajout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontre que l’ajout ->

Date index: 2024-01-13
w