Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Désastres
Exposition au froid
Exposition au mercure
Exposition au plomb
Exposition à de l'amiante
Exposition à la chaleur
Exposition à la lumière
Exposition à une toxine
Expériences de camp de concentration
Symbiotique
Syndrome de Heller
Torture

Traduction de «démontré que l’exposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été amplement démontré que l’exposition directe à la fumée de cigarette a un effet néfaste sur la fertilité humaine et on craint qu’il en soit de même pour le tabagisme passif (Foster et al., 2008).

Het is al ruimschoots aangetoond dat de rechtstreekse blootstelling aan sigarettenrook een schadelijk effect op de menselijke vruchtbaarheid heeft en men vreest dat hetzelfde ook voor passieve rokers geldt (Foster et al., 2008).


Présentation de Christian Depue, CNAC (en néerlandais): Acties van het NAVB met betrekking tot kwarts (format PDF – 16 pages – 338 kB) Ton Spee d’Arbouw, un homologue du CNAC aux Pays-Bas, a démontré que l’exposition au quartz est une donnée réelle.

Presentatie van Christian Depue, NAVB: Acties van het NAVB met betrekking tot kwarts (PDF formaat – 16 pagina’s – 338 kB) Ton Spee van Arbouw, een evenknie in Nederland van het NAVB, toonde aan dat de blootstelling aan kwartsstof een reëel gegeven is.


Des études ont démontré qu'une exposition durant la grossesse et/ou en début de vie postnatale joue un rôle critique dans le développement de troubles reproductifs.

Studies op dieren hebben aangetoond dat een hogere blootstelling tijdens de zwangerschap en/of bij de aanvang van het postnataal leven een belangrijke rol spelen in de ontwikkeling van reproductieve stoornissen.


De nombreuses études de différentes instances scientifiques de France, du Royaume-Uni et des Etats-Unis démontrent que malgré le port de masques à filtres lors de travaux de pulvérisation de produits contenant des isocyanates, l’exposition aux isocyanates reste élevée.

Talrijke studies van verschillende wetenschappelijke instanties uit Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten tonen immers aan dat, bij het gebruik van filtermaskers tijdens het verspuiten van isocyanaathoudende producten, de blootstelling aan isocyanaten nog steeds aanzienlijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation d’un appareil respiratoire autonome à adduction d’air extérieur est donc obligatoire lors de la pulvérisation de produits contenant des isocyanates, à moins que l’employeur puisse démontrer, sur base d’une analyse des risques, que l’exposition à ceux-ci est d’une nature telle que l’utilisation d’un masque à filtre est suffisante.

Het gebruik van een autonoom ademhalingstoestel met externe luchttoevoer is dus verplicht als men isocyanaat houdende producten tijdens het verfspuiten gebruikt, tenzij men op basis van een risicobeoordeling kan aantonen dat de blootstelling van die aard is dat het gebruik van een filtermasker afdoende bescherming biedt.


iii) le risque d’exposition de patients ayant reçu du sang contaminé; ce risque est fonction de l’infectiosité du sang (produit sanguin), de l’importance de l’unité de sang incriminée, du nombre d’unités et de la taille du pool de produits sanguins. Différentes expérimentations animales ont démontré que le sang humain de patients atteints de CJD sporadique ou iatrogène est potentiellement infectieux.

Verschillende dierenexperimenten hebben aangetoond dat humaan bloed van patiënten met sporadische of iatrogene CJD mogelijks infectieus is.


Le suivi systématique des analyses de risque et la réduction de l’exposition en cas d’incertitude, de même qu’une prise de décision transparente et une surveillance adéquate, créeraient de facto un contexte sociétal dans lequel l’individu sera moins enclin à attribuer d’éventuelles plaintes de santé à des causes environnementales non démontrables.

Het consequent opvolgen van risicoanalyses en het reduceren van de blootstelling bij onzekerheid, samen met een transparante besluitvorming en adequaat toezicht, zou op zich een maatschappelijke context kunnen creëren, waarin het individu minder geneigd zal zijn om eventuele gezondheidsklachten toe te schrijven aan niet aanwijsbare milieuoorzaken.


Par ailleurs, ce risque relatif n’a pas été démontré de manière significative pour des valeurs moyennes d’exposition plus basses (Greenland et al. 2000, Schüz et al. 2001).

Dit relatieve risico werd trouwens voor lagere gemiddelde blootstellingswaarden niet significant aangetoond (Greenland et al. 2000, Schüz et al. 2001).


De même, aucun lien n’a jusqu’à présent pu être démontré entre exposition aux champs magnétiques et un quelconque problème de santé chez l’adulte (Ahlbom et al. 2001, SCENHIR 2006).

Ook kon er tot nu toe geen enkel verband tussen de blootstelling aan magnetische velden en een of ander gezondheidsprobleem bij volwassenen worden aangetoond (Ahlbom et al. 2001, SCENHIR 2006).


Le rapport conclut qu’aucun effet sur la santé n’a été démontré de manière univoque pour des niveaux d’exposition inférieurs aux limites de l’ICNIRP, établies en 1998.

Het rapport besluit dat er geen gezondheidseffecten op éénduidige wijze werden aangetoond bij blootstelingsniveaus lager dan de ICNIRP limieten, opgesteld in 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démontré que l’exposition ->

Date index: 2023-05-16
w