Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démontré une supériorité cliniquement pertinente " (Frans → Nederlands) :

Aucun patient n’a nécessité une diminution de la posologie). Une étude en double aveugle contre placebo, à groupes parallèles, d’une durée de 24 semaines, des comprimés à libération prolongée de ropinirole réalisée chez des patients présentant une maladie de Parkinson non contrôlée de manière optimale par la lévodopa, a démontré une supériorité cliniquement pertinente et statistiquement significative par rapport au placebo en ce qui concerne le critère d’évaluation principal, la modification par rapport à l’état initial de la période " off" à l’éveil (différence moyenne ajustée entre les traitements : -1,7 heure (IC à 95 % : [-2,34, -1, ...[+++]

Dat werd ondersteund door secundaire eindpunten van werkzaamheid, zijnde de verandering van de totale “on”-duur in waaktoestand (+ 1,7 uur, 95% BI [1,06-2,33], p < 0,0001) en de totale “on”-tijd in waaktoestand zonder hinderlijke dyskinesieën (+ 1,5 uur, 95% BI [0,85-2,13], p < 0,0001) ten opzichte van het begin.


Pour une protection à court terme (par exemple en cas de voyage unique dans une zone à risque), on n’a pas démontré de supériorité clinique en faveur du vaccin conjugué par rapport au vaccin polysaccharidique; chez les patients à risque souhaitant une immunité plus longue, le vaccin conjugué peut éventuellement s’avérer plus avantageux.

Voor bescherming op korte termijn (bv. bij een eenmalige reis naar een risicozone) werd geen klinische superioriteit aangetoond van het geconjugeerde vaccin vergeleken met het polysaccharidevaccin; bij risicopatiënten die een langdurigere immuniteit wensen kan het geconjugeerde vaccin eventueel een voordeel bieden.


Autres informations pertinentes Des études de pharmacologie clinique ont démontré que la pharmacocinétique de la lévofloxacine n’est pas affectée dans une mesure cliniquement pertinente si l’on administrait la lévofloxacine avec les médicaments suivants : carbonate de calcium, digoxine, glibenclamide, ranitidine.

Andere relevante informatie Klinische farmacologische studies hebben aangetoond dat de farmacokinetiek van levofloxacine niet in klinisch relevante mate werd beïnvloed als levofloxacine werd toegediend samen met de volgende geneesmiddelen: calciumcarbonaat, digoxine, glibenclamide, ranitidine.


Une supériorité de l’apixaban est montrée dans la deuxième étude en termes de prévention des TEV asymptomatiques et symptomatiques et décès (RAR de 9,3% avec IC à 95% de 5,8 à 12,7), sans augmentation des hémorragies majeures ou cliniquement pertinentes.

De tweede studie toont een superioriteit van apixaban op vlak van preventie van asymptomatische en symptomatische VTE en overlijden (ARR 9,3%; 95%BI van 5,8 tot 12,7), zonder toename van majeure of klinisch relevante bloedingen.


Une seule étude clinique contrôlée portant sur 696 adolescents souffrant de migraine n’a pas pu démontrer la supériorité des comprimés de zolmitriptan aux doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport au placebo.

Eén gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon geen superioriteit aantonen van zolmitriptan tabletten bij dosissen van 2,5 mg, 5 mg en 10 mg ten opzichte van placebo.


Une étude clinique contrôlée n’a pas permis de démontrer la supériorité de la dose de 5 mg sur celle de 2,5 mg.

In een gecontroleerde klinische studie kon niet worden aangetoond dat de dosis van 5 mg superieur is ten opzichte van de dosis van 2,5 mg.


Un essai clinique contrôlé mené chez 696 adolescents migraineux n'a pas démontré la supériorité des comprimés de zolmitriptan à des doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport au placebo.

Een gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon geen superioriteit aantonen van zolmitriptan tabletten in dosissen van 2,5 mg, 5 mg en 10 mg ten opzichte van placebo.


Une étude clinique contrôlée portant sur 696 adolescents souffrant de migraine n’a pas permis de démontrer la supériorité des comprimés de zolmitriptan à des doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport au placebo.

Een gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon geen superioriteit aantonen van zolmitriptan tabletten bij doses van 2,5mg, 5 mg en 10 mg ten opzichte van placebo.


Bien que la télithromycine soit plus active in vitro sur la majorité des pneumocoques résistants à l’érythromycine, aucune étude clinique n’a démontré une supériorité par rapport aux macrolides.

Hoewel telithromycine in vitro meer actief is tegen de meeste pneumokokken resistent tegen erythromycine, werd in geen enkele klinische studie superioriteit ten opzichte van de macroliden aangetoond.


Les études cliniques ont démontré la supériorité de l’énoxaparine par rapport à l’héparine non fractionnée dans la prévention et le traitement de la thrombose veineuse profonde et dans le traitement de l’angor instable et de l’infarctus du myocarde sans onde.

Klinische studies hebben de superioriteit van enoxaparine ten opzichte van standaardheparine aangetoond in de preventie en de behandeling van diepe veneuse trombose en in de behandeling van onstabiele angor en non-Q-wave infarct .


w