Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «départ des études comparatives montrent » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi, la dose de 2,5 mg est recommandée comme dose de départ. Des études comparatives montrent que l’efficacité clinique de la dose de 2,5 mg de Heria est, d’une manière générale, comparable à celle d’un traitement hormonal de substitution classique.

Daarom is de 2,5 mg dosis de aanbevolen startdosis.Vergelijkende studies hebben aangetoond dat de klinische doeltreffendheid van de 2,5 mg dosis over het algemeen vergelijkbaar is met die van een klassieke hormonale substitutietherapie.


D’une part, des études effectuées chez des personnes souffrant de douleur chronique montrent que ce médicament n’est pas plus efficace qu’un placebo et d’autre part, il n’existe pas d’études comparatives versus d’autres opioïdes 87 dont les plus couramment utilisés sont à lui préférer 88-89 .

Enerzijds blijkt uit onderzoek uitgevoerd bij personen met chronische pijn, dat het middel niet steeds werkzamer is dan placebo, anderzijds zijn er geen vergelijkende studies met andere opioïden 87 . Andere meer courant gebruikte opioïden zijn te verkiezen 88-89 .


Des études comparatives de ces trois alcaloïdes montrent cependant des différences importantes en ce qui concerne leurs effets au niveau moléculaire.

Vergelijkende studies met deze drie alcaloïden tonen evenwel treffende verschillen aan wat hun werking betreft op moleculair niveau.


Des études comparant les BMS et les DES ne montrent pas de différences dans la survenue de décès ou d’un infarctus du myocarde chez les patients atteints de lésions coronaires simples; toutefois, les DES sont utilisés majoritairement en cas de lésions plus complexes où la fréquence de thrombose du stent est plus élevée.

Studies tonen geen verschil in het voorkomen van overlijden of myocardinfarct tussen BMS en DES bij eenvoudige coronaire letsels. DES worden echter vooral gebruikt bij complexere letsels, waar de frequentie aan stenttrombose hoger is.


Avec le bolus d’Aggrastat de 25 microgrammes/kg, les données de l’étude ADVANCE montrent que le nombre de saignements est faible et ne semble pas augmenter significativement comparé au placebo.

Met Aggrastat 25 microgram/kg bolusbehandeling geven de gegevens van de ADVANCE studie aan dat het aantal bloedingsincidenten laag is en niet significant verhoogd lijkt te zijn vergeleken met de placebo.


Les résultats d'une méta-analyse utilisant des données poolées d'études cliniques réalisées avec le pazopanib montrent que des taux d'ALAT > 3 X LSN ont été rapportés chez 126/895 (14 %) des patients ne recevant pas de statines, comparé à 11/41 (27 %) des patients co-traités par simvastatine (p = 0,038).

Resultaten van een meta-analyse die gebruik maakte van gepoolde gegevens van klinische onderzoeken met pazopanib laten zien dat ALAT > 3 x BLN is gemeld bij 126 van de 895 (14%) patiënten die geen statines gebruikten, in vergelijking met 11 van de 41 (27%) patiënten die gelijktijdig simvastatine gebruikten (p = 0,038).


Les données rassemblées de trois études de conception comparable, comprenant 421 patients traités avec escitalopram et 419 avec placebo, montrent respectivement 47,5% et 28,9% de réponse et 37,1% et 20,8% de rémission.

Uit verzamelde gegevens van drie studies met gelijkaardige opzet waarvan er 421 patiënten met escitalopram en 419 met placebo behandeld werden, bleek dat er respectievelijk 47,5% en 28,9% responders waren en respectievelijk 37,1% en 20,8% patiënten in remissie.


Ces études montrent que moins de 2 bébés sur 100 (2 %) dont la mère avait reçu de la paroxétine en début de grossesse avaient une malformation cardiaque, comparé au taux normal de 1 sur 100 bébés (1 %) dans la population générale.

Uit deze studies bleek dat minder dan 2 op de 100 baby’s (2 %) van wie de moeder tijdens de vroege zwangerschap paroxetine had gekregen, een hartafwijking had, vergeleken met een normaal percentage van 1 op de 100 baby’s (1 %) bij de algehele populatie.


Les études où un traitement dans un hôpital de jour gériatrique a été comparé à un traitement non-actif montrent qu’en termes de mortalité et d’évolution défavorable (« poor outcome »), le traitement dans un hôpital de jour gériatrique était supérieur à l’approche non-active.

Uit de studies waarbij behandeling in een geriatrisch dagziekenhuis werd vergeleken met een niet-actieve behandeling bleek de behandeling in een geriatrisch dagziekenhuis superieur aan de niet-actieve benadering wat mortaliteit en ongunstige evolutie (“poor outcome”) betrof.


Les résultats de deux études pivot multicentriques (722 patients au total) ayant comparé pendant 12 mois le basiliximab à un placebo montrent que le basiliximab, associé à la ciclosporine sous forme de microémulsion et aux corticoïdes, réduit de manière significative la fréquence des épisodes de rejet aigu aussi bien dans les 6 mois (31% v. 45%, p< 0,001) que dans les 12 mois (33% v. 48%, p< 0,001) suivant la t ...[+++]

De resultaten van twee zeer belangrijke multicentrische onderzoeken van 12 maanden (722 patiënten in totaal), waarin basiliximab werd vergeleken met placebo, tonen aan dat basiliximab in combinatie met ciclosporine voor microemulsie en corticosteroïden de incidentie van acute rejectie-episodes significant vermindert zowel na 6 (31% vs. 45%, p< 0,001) als na 12 (33% vs.


w