Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «départ d’une injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0

maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4

maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd


Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1

maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6

maligne neoplasma van bindweefsel en weke delen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C47-C49.6 kan worden geklasseerd


Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58

maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Relais au départ d’une méthode contraceptive à base de progestatif uniquement (progestogenonly pill = POP ou pilule progestative, injectable, implant) La femme peut remplacer la pilule progestative n’importe quel jour (remplacement de l’implant le jour de son enlèvement ; remplacement au départ d’une injection lorsque l’injection suivante doit être faite).

Overstappen van een methode met uitsluitend progestageen (pillen met uitsluitend progestageen, injecteerbaar, implantaat) De vrouw kan op elke dag overstappen van pillen met alleen progestageen (overstappen van implantaat op de dag dat dit wordt verwijderd; overstappen van injectie op het moment dat de volgende injectie gegeven had moeten worden).


À 12 mois, les variations relatives médianes par rapport au départ étaient de –58,6 % pour le schéma d'injection intraveineuse de 3 mg tous les 3 mois et de –62,6 % pour l'administration orale de 2,5 mg par jour.

Na 12 maanden waren de mediane relatieve veranderingen ten opzichte van de beginwaarde - 58,6% bij intraveneuze injectie van 3 mg om de 3 maanden en - 62,6% bij orale toediening van 2,5 mg per dag.


En outre, 64,8 % des patientes traitées par une injection de 3 mg tous les 3 mois étaient identifiées comme répondeuses (définies par une diminution ≥50 % de la valeur de départ), contre 64,9 % sous 2,5 mg par jour par voie orale.

Bovendien vertoonde 64,8% van de patiënten die een injectie van 3 mg om de 3 maanden kregen, een respons (gedefinieerd als een daling ≥ 50% ten opzichte van de beginwaarde) tegen 64,9% van de patiënten die 2,5 mg per dag per os kregen.


Chez les patients avec un risque élevé, ne prenant pas de traitement antithrombotique, outre les mesures préventives générales, une injection d’une héparine de bas poids moléculaire à dose prophylactique 2 à 4 heures avant le départ peut être recommandée; l’acide acétylsalicylique n’est pas recommandée dans cette indication.

Bij hoogrisicopatiënten die geen antitrombotische behandeling nemen, kan, naast de algemene preventieve maatregelen, ook een inspuiting van heparine met laag moleculair gewicht aan profylactische dosis 2 à 4 uur vóór het vertrek worden aangeraden; acetylsalicylzuur wordt niet aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'injection intraveineuse d'acide ibandronique, 3 mg tous les 3 mois, s'est révélée au moins aussi efficace que l'administration orale d'acide ibandronique, 2,5 mg par jour, dans une étude de non-infériorité de 2 ans, multicentrique, en double aveugle et randomisée (BM16550), menée sur des femmes ménopausées (1386 personnes âgées de 55 à 80 ans) souffrant d'ostéoporose (T-score de la DMO de départ de la colonne lombaire inférieur à -2,5).

Ibandroninezuur 3 mg intraveneuze injectie toegediend om de 3 maanden was minstens even doeltreffend als ibandroninezuur per os 2,5 mg per dag in een gerandomiseerde, dubbelblinde, multicentrische non-inferioriteitsstudie van 2 jaar (BM16550) bij postmenopauzale vrouwen (1.386 vrouwen van 55 - 80 jaar) met osteoporose (T-score van de BMD van de lumbale wervelkolom lager dan - 2,5 SD bij de start van de studie).


Absorption après injection intramusculaire L’absorption du midazolam au départ du tissu musculaire est rapide et complète.

Midazolam wordt snel en volledig uit het spierweefsel opgenomen.


Si l'on commence immédiatement avec une perfusion, sans injection en bolus préalable, la posologie de départ est de 60 à 120 mg/h, et la posologie d'entretien est à adapter selon l'évolution de la tension artérielle.

Begint men onmiddellijk met een infusie, zonder voorafgaande bolusinjectie, dan bedraagt de initiële dosering 60 tot 120 mg per uur en wordt de onderhoudsdosis op geleide van de bloeddrukevolutie geregeld.


Chez un patient traité précédemment par 30 mg de Somatuline Prolonged Release, à raison d’une dose tous les 10 jours, la dose de départ de Somatuline Autogel Injectable sera de 90 mg à administrer tous les 28 jours.

Bij patiënten die voorheen met Somatuline Prolonged Release 30 mg werden behandeld met een dosis om de 10 dagen, dient de aanvangsdosis van Somatuline Autogel Injectable 90 mg te bedragen, toe te dienen om de 28 dagen.




D'autres ont cherché : départ d’une injection     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ d’une injection ->

Date index: 2021-09-16
w