Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "départ – puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0

maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4

maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6

maligne neoplasma van bindweefsel en weke delen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C47-C49.6 kan worden geklasseerd


Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1

maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd


Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58

maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au départ de l’environnement, de la santé, puis de la recherche, les efforts vont dès lors converger avec la recommandation de la Commission européenne du 11 juin 2003, définissant une stratégie intégrant l’environnement et la santé.

Vervolgens zijn het milieu-, gezondheids- en onderzoeksbeleid bij elkaar gebracht in de aanbeveling van de Europese Commissie van 11 juni 2003 rond een gemeenschappelijke strategie voor gezondheid en milieu.


La dose habituelle de départ est de 500 mg, puis 250mg 3 fois par jour.

De gebruikelijke startdosering is 500 mg en daarna 250 mg 3-maal per dag.


- Crise de goutte: 750 mg comme dose de départ, ensuite 500 mg 8 heures plus tard, puis 250 mg toutes les 8 heures jusqu’à ce que la crise soit passée.

- Jichtaanval: 750 mg als startdosis, daarna 500 mg 8 uur later, daarna 250 mg alle 8 uur tot de aanval voorbij is.


- fortes douleurs provoquées par la goutte: 3 demi-comprimés à 275 mg comme dose de départ, puis 1 comprimé à 550 mg 8 heures après, ensuite 1 demi-comprimé à 275 mg toutes les 8 heures jusqu’à la fin de la crise.

- hevige pijn, veroorzaakt door een jichtaanval: om te beginnen neemt men 3 halve tabletten. 8 uur later wordt 1 tablet van 550 mg ingenomen. Daarna wordt om de 8 uur 1 halve tablet ingenomen tot de jichtaanval over is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
500 mg comme dose de départ, puis 250 mg 3 fois par jour conviennent.

500 mg als startdosis, vervolgens volstaat 250 mg 3 maal per dag.


La dose habituelle de départ est de 2 comprimés à 275mg, puis, si nécessaire, 1 comprimé à 275mg 1 fois par jour.

De gebruikelijke startdosering is 2 tabletten van 275 mg, daarna indien nodig 1 tablet van 275 mg 1-maal per dag.


La majorité des ostéopathes se sont formés au départ aux Royaume-Uni (Maidstone), puis des enseignements belges issus de cette école se sont organisés; ils restent tournés vers les racines conceptuelles de l’ostéopathie (Flanders International College of Osteopathy – FICO ; International Academy of Osteopathy – IAO ; ou Belgian School of Osteopathy – BELSO proposant un enseignement combiné à la kinésithérapie).

De meeste osteopaten zijn gevormd in het Verenigd Koninkrijk (Maidstone) of in een van de opleidingen in België die in navolging van deze opleiding georganiseerd werden. Deze opleidingen zijn gebaseerd op de conceptuele oorsprong van de osteopathie (Flanders International College of Osteopathy – FICO ; International Academy of Osteopathy – IAO ; of Belgian School of Osteopathy – BELSO die een gecombineerde opleiding osteopathie/kinesitherapie voorstelt).


Si aucune réaction de photosensibilité (érythème, œdème, formation de cloques) ne se produit dans les 24 heures, le patient peut progressivement reprendre ses activités extérieures normales, en continuant à prendre des précautions au départ puis en augmentant progressivement l’exposition.

Als er binnen 24 uur geen overgevoeligheidsreactie (roodheid, oedeem, blaarvorming) optreedt, kan de patiënt geleidelijk de normale activiteiten buitenshuis hervatten, hoewel in het begin voorzichtigheid betracht moet worden en geleidelijk de blootstelling opgevoerd moet worden.


Puis-je prescrire l’éducation de départ avant la mise en œuvre du traitement à l’insuline ou aux incrétino-mimétiques ?

Kan ik opstarteducatie voorschrijven aan een patiënt vóór het instellen van de insuline of incretinemimetica?


La dose habituelle de départ est de 3 comprimés à 275mg, puis 2 comprimés à 275mg 8 heures après.

De gebruikelijke startdosering is 3 tabletten van 275 mg, daarna 2 tabletten van 275 mg 8 uur later.




Anderen hebben gezocht naar : départ – puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ – puis ->

Date index: 2022-04-30
w