Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de marche pliable
Cadre de marche standard non pliable
Cadre infirmier

Traduction de «dépassent le cadre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de com ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le second degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads etsing vermeld


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci permettait de ne pas dépasser le cadre de l'article 18 § 1er de l'A.R. n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir qui «interdit entre praticiens d'une même branche de l'art de guérir, tout partage d'honoraires sous quelque forme que ce soit, sauf si ce partage est effectué dans le cadre de l'organisation des soins en groupe de praticiens».

Telkens ging het om associaties van geneesheren, die dezelfde of aanverwante disciplines uitoefenen en een vorm van nauwe samenwerking hebben uitgebouwd. Daardoor bleef men ook binnen het kader van artikel 18, § 1, van het KB nr 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, dat onder de beoefenaars van eenzelfde tak van de geneeskunde elke verdeling van honoraria onder gelijk welke vorm verbiedt behalve zo deze verdeling geschiedt in het raam van de organisatie van de groepsgeneeskunde.


Les connaissances scientifi ques dépassent le cadre de la recherche scientifique.

Wetenschappelijke kennis is ruimer dan wetenschappelijk onderzoek.


opérateurs commerciaux transnationaux dépassent le cadre national et possèdent par

tegelijkertijd en/of door internationale spelers op de hele EU-markt, overstijgen de nationale


Avec ces documents, nous nous sommes donné des critères déontologiques qui respectent – et bien souvent dépassent – le cadre des exigences légales en vigueur dans nos marchés.

The high global standards established by these documents complement, and often exceed, the legal frameworks in the markets where we operate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif est que des institutions et services SSM, mais aussi tous les autres partenaires du secteur de soins et d’autres domaines politiques tels que l’Enseignement, etc. collaborent à la réalisation d’un programme de soins qui dépasse le cadre des institutions.

De bedoeling is dat GGZ-voorzieningen en –diensten maar ook alle andere partners uit de zorgsector en uit andere beleidsdomeinen zoals Onderwijs,. gaan samenwerken aan de realisatie van een voorzieningenoverschrijdend zorgprogramma.


Il convient de bien comprendre que cet étiquetage dit " négatif" dépasse le cadre de ce qui est défini / présenté comme " conventionnel" dans les Règlements " GM Traceability 6 " & " GM food-feed 1 " .

Wij wijzen erop dat de zogenaamde “negatieve” etikettering buiten het kader valt van wat als “conventioneel” wordt voorgesteld/gedefinieerd in de Verordening en “GM Traceability 6 ” en “GM food-feed 1 ”.


La discussion approfondie de ces évaluations dépasse le cadre de ce rapport.

Een diepgaande discussie over evaluaties valt ver buiten het kader van dit verslag.


Lorsque les patients souffrent de brûlures des mains et des pieds, des organes génitaux ou de la région péri-anale et de la peau au niveau des principales articulations (critère 4), la durée de séjour médiane est de 4 jours, tandis qu’elle est de 40 jours pour les patients admis dans le cadre du critère 2, c.-à-d. pour une brûlure du deuxième et du troisième degré dépassant 20 % de la surface corporelle totale.

Bij patiënten met brandwonden aan de handen, de voeten, de genitaliën, het perineum of de belangrijke gewrichten (criterium 4) bedraagt de mediane verblijfsduur 4 dagen terwijl dat 40 dagen is bij patiënten die volgens criterium 2 (tweede- en derdegraadsbrandwonden over een oppervlakte van meer dan 20% van het totale lichaamsoppervlak) worden opgenomen.


La définition actuelle des maladies rares dans l’Union européenne a été adoptée dans le cadre du programme d’action communautaire relatif aux maladies rares pour la période 1999-2003, et couvre les maladies dont la prévalence ne dépasse pas cinq cas sur dix mille personnes dans l'Union.

Zeldzame ziekten werden in het communautair actieprogramma inzake zeldzame ziekten 1999-2003 gedefinieerd als ziekten met een prevalentie van minder dan 5 per 10 000 in de Europese Unie.


L’ensemble des programmes multi-annuels, mieux connus sous l’intitulé de « Interreg IV », promeuvent et facilitent la collaboration dans le cadre de problèmes communs qui nécessitent une approche directe et intégrée dépassant les frontières nationales.

De verzameling van multijarenprogramma’s, beter gekend onder Interreg IV, stimuleren en faciliteren de samenwerking rond aangelegenheden van strategisch belang of rond gemeenschappelijke problemen die een gerichte en geïntegreerde aanpak vereisen die de nationale grenzen overstijgt.




D'autres ont cherché : cadre de marche pliable     cadre infirmier     dépassent le cadre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépassent le cadre ->

Date index: 2022-02-04
w