Dans ces cas, il semble justifié de ne revoir quand même qu’une partie des frais généraux acceptés précédemment, à savoir tous les amortissements acceptés auparavant et toutes les charges d’intérêt acceptées auparavant. Dans de tels cas, il est en effet improbable que l
es autres postes de dépenses d’un établissement d
e rééducation fonctionnelle aient globalement diminué (dépenses pour activités thérapeutiques e
...[+++]t matériel thérapeutique, frais d’administration, frais d’énergie, etc.).
Het is in dergelijke gevallen immers onwaarschijnlijk dat de andere uitgavenposten van een revalidatie-inrichting (de uitgaven voor therapeutische activiteiten en therapeutisch materiaal, de administratiekosten, de energiekosten, enz) globaal zijn gedaald.