Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses y afférentes sont imputées » (Français → Néerlandais) :

Les dépenses y afférentes sont imputées intégralement au budget des soins de santé et sont définies annuellement.

De uitgaven vallen integraal ten laste van het budget gezondheidszorg en worden jaarlijks bepaald.


Les dépenses y afférentes sont imputées intégralement au budget des soins de santé.

De desbetreffende uitgaven komen volledig ten laste van de begroting voor geneeskundige verzorging.


Les dépenses y afférentes sont imputées au budget des frais d'administration de l'Institut et sont prises en charge intégralement par le secteur des soins de santé.

De uitgaven die hiermee gepaard gaan worden aangerekend op de begroting voor administratiekosten van het Instituut en integraal ten laste genomen door de tak geneeskundige verzorging.


Les dépenses y afférentes sont intégralement imputées au budget des soins de santé de l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité.

De uitgaven die daarmee gepaard gaan komen volledig ten laste van de begroting voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


- le nombre de patients à indemniser et les dépenses y afférentes continueront à augmenter.

- dat het vergoedbare aantal patiënten en de uitgaven die daarmee gepaard gaan verder zullen oplopen.


Pour les établissements qui souhaitent que certains investissements faits soient déjà intégrés dans le forfait de rééducation même si ceuxci sont suivis de certains autres investissements (ex. établissements qui demandent d’intégrer l’achat d’un bâtiment dans le forfait de rééducation dès la première phase mais qui doivent encore réaliser par la suite des travaux de transformation et de rénovation, cf. point 3 de la présente note), les investissements déjà faits peuvent en principe être intégrés dans le forfait de rééducation dès que la réalité de ces investissements et des dépenses ...[+++]

Voor inrichtingen die wensen dat bepaalde gedane investeringen toch al in het revalidatieforfait worden opgenomen, ook al moeten deze nog gevolgd worden door bepaalde andere investeringen (bv. inrichtingen die vragen om de aankoop van een gebouw in een eerste fase al in het revalidatieforfait op te nemen, maar daarna nog verbouwings- en renovatiewerken moeten realiseren, zie punt 3 van deze nota), kunnen de reeds gedane investeringen in principe in het revalidatieforfait worden opgenomen, zodra de realiteit van die investering en de ermee gepaard gaande uitgave bewezen is.


L'indemnité de base annuelle pour les médecins accrédités à titre d'intervention dans les dépenses administratives afférentes à la gestion d'un dossier médical global s'élève en 2003 à 125 EUR. 4. 1.4.

De jaarlijkse basisvergoeding voor de geaccrediteerde huisartsen als tussenkomst in de administratieve uitgaven verbonden aan het beheer van een globaal medisch dossier bedraagt in 2003 125 EUR. 4. 1.4.


La dotation financière du programme peut aussi couvrir les dépenses afférentes à des activités de préparation, de suivi, de contrôle, d’audit et d’évaluation qui sont directement nécessaires à la gestion du programme et à la réalisation de ses objectifs, notamment des études, des réunions et des actions d’information et de communication, y compris la communication institutionnelle sur les priorités d’action de l’Union européenne dès lors que celles-ci concernent les objectifs généraux du présent règlement, les dépenses ...[+++]

De financiële middelen voor het programma kunnen eveneens de kosten dekken in verband met voorbereiding, bewaking, toezicht, audits en evaluaties, rechtstreeks noodzakelijk voor het beheer van het programma en voor de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, met name studies, vergaderingen, voorlichtings- en communicatieacties, met inbegrip van het uitdragen van de politieke prioriteiten van de Europese Unie voor zover deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening, kosten van IT-netwerken voor de uitwisseling van informatie, en alle andere kosten van technische en administratieve bijstand die de Commissie vo ...[+++]


La CNMM souhaite que lors de la fixation des tarifs 2014 il soit prioritairement libéré une marge pour compenser d’une part, la partie du financement des postes de garde de médecine générale imputée à la masse d’index 2013 et, d’autre part, une dépense supplémentaire récurrente de 1.098 milliers d’euros.

De NCGZ wenst dat bij het vaststellen van de tarieven voor het jaar 2014 prioritair een marge wordt vrijgemaakt om enerzijds het deel van de financiering van de huisartsenwachtposten vanuit de indexmassa 2013 en anderzijds een recurrente meeruitgave van 1.098 duizend euro te compenseren.


Par ailleurs, les études d’appui stratégique peuvent aussi être imputées à la charge d’autres articles budgétaires, par exemple les dépenses relatives à l’association Domus Medica (Association flamande des généralistes) sont inscrites à l’article « expertise » du budget de l’Inami.

Anderzijds kunnen BOS-studies ook ten laste gelegd worden van andere begrotingsartikelen, bv. uitgaven voor Domus Medica (de Vlaamse vereniging van huisartsen) vallen onder het artikel voor ‘expertise’ van de RIZIV-begroting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses y afférentes sont imputées ->

Date index: 2023-08-04
w