Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certaines anthropozoonoses bactériennes
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Simple

Traduction de «dépistage de certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen spécial de dépistage de certains troubles du développement de l'enfance

specifiek screeningsonderzoek op bepaalde ontwikkelingsstoornissen van kind


Examen spécial de dépistage de maladies du sang, des organes hématopoïétiques et de certains troubles du système immunitaire

specifiek screeningsonderzoek op ziekten van bloed en bloedvormende organen en op bepaalde aandoeningen van het immuunsysteem


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire

overige gespecificeerde ziekten met betrokkenheid van lymforeticulair en reticulohistiocytair weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes nées après 1940 présentent un risque plus élevé dû à l’exposition accrue au HPV. Ce risque accru n’est pas suffisamment compensé par le dépistage spontané, caractérisé aussi bien par un sur-dépistage et un sous-dépistage de certains groupes de la population que par la qualité hétérogène de l’échantillon (Bray et al., 2002; Arbyn & Geys, 2002).

Vrouwen geboren na 1940 vertonen een hoger risico door toegenomen blootstelling aan het HPV. Dit verhoogde risico wordt onvoldoende ondervangen door de spontane screening, die gekenmerkt wordt door zowel overscreening en onderscreening van bepaalde bevolkingsgroepen als een heterogene kwaliteit van de testafname (Bray et al., 2002; Arbyn & Geys, 2002).


L'expertise traditionnelle actuelle des viandes s'est développée en Europe vers 1880 pour le dépistage de certaines zoonoses telles que la trichinellose, la tuberculose et la cysticercose (Blackmore, 1986).

De huidige traditionele vleeskeuring is ontwikkeld in Europa rond 1880 voor het opsporen van bepaalde zoönosen zoals trichinellose, tuberculose en cysticercose (Blackmore, 1986).


Vous trouverez en cliquant ici de nombreuses explications générales sur le dépistage de certains cancers.

In deze rubriek vind je heel wat uitleg over de opsporing van bepaalde kankers.


En outre, la haute spécificité de ces tests et leur sensibilité élevée permettent également le dépistage de certains mutants qui ne seraient pas détectables au moyen des tests sérologiques classiques.

Bovendien maken de hoge specificiteit en de hoge gevoeligheid van deze tests het ook mogelijk om bepaalde mutanten die niet detecteerbaar zouden zijn met klassieke serologische tests toch op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, il est crucial que les données, rassemblées lors du dépistage, soient soigneusement enregistrées, non seulement en ce qui concerne la prévalence de certaines malformations cardiaques mais également quant aux effets secondaires possibles du dépistage.

In dit verband is het essentieel dat de gegevens, verzameld bij screening, zorgvuldig worden geregistreerd, niet enkel wat betreft de prevalentie van bepaalde hartafwijkingen maar evenzeer naar de mogelijke bijwerkingen van screening.


Le dépistage permet de détecter certains cancers (ou certaines anomalies précancéreuses) longtemps avant l’apparition des premiers symptômes.

De opsporing kan bepaalde kankers (of bepaalde precancereuze afwijkingen) opsporen lang voor de eerste symptomen verschijnen.


Le CSS estime également que les preuves scientifiques pour un dépistage systématique de tous les jeunes qui veulent pratiquer un sport de loisirs ou de compétition ne sont pas suffisamment univoques ; l’avis du CSS est néanmoins favorable mais nuancé. En effet, il existe bel et bien une base sociétale (impact émotionnel) et/ou professionnelle pour prendre cet aspect en considération pour autant qu’il satisfasse à certaines conditions qualitatives.

De HGR meent verder dat de wetenschappelijke evidentie voor een systematische screening van alle adolescenten en jongvolwassenen ( < 35 jaar) die recreatief of in competitieverband willen sporten, onvoldoende eenduidig is; het advies van de HGR is daaromtrent evenwel gunstig maar genuanceerd omdat er enerzijds wel een maatschappelijk en/of professioneel draagvlak aanwezig is om dit in overweging te nemen maar voor zover anderzijds aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.


Bien qu’il faille admettre que la différence est minime entre la pratique sportive dans le contexte scolaire et certaines activités sportives en dehors de l’école, il n’est actuellement pas indiqué, compte tenu des critères de dépistage de JM.

Hoewel moet worden toegegeven dat er weinig verschil bestaat tussen sportbeoefening in schoolverband en bepaalde sportactiviteiten buiten de school om, is het op heden, rekening houdend met de screeningscriteria van JM.


Pour remédier à ces difficultés, certains pays ont opté pour un renforcement du dépistage HBsAg par une approche sérologique anti-HBc et/ou par une recherche génomique NAT HBV.

Voor het verhelpen van die moeilijkheden hebben bepaalde landen ervoor geopteerd de HBsAgopsporing door een serologische anti-HBc-aanpak en/of een NAT-onderzoek naar het HBVgenoom te versterken.


Tests biologiques de validation des dons En cas d’application systématique d’une méthode de PRT, certains tests de laboratoire utilisés pour valider le composant pourraient être supprimés en cas de dons de plaquettes (dépistage bactérien, sérologie CMV, anticorps anti-malaria).

Biologische tests ter validatie van de donaties In geval van systematische toepassing van een PRT-methode kunnen sommige laboratoriumtests ter validatie van het bestanddeel in geval van bloedplaatjesdonatie (bacteriële opsporing, CMV-serologie, malaria-antistoffen) weggelaten worden. Voorts hoeven andere nog niet gebruikte tests voor de donaties van bloedplaatjes (opsporing HTLV, WNV, Chagas,…) niet toegepast te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage de certains ->

Date index: 2023-04-10
w