Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage d'une maltraitance
Dépistage d'une perte d'audition
Dépistage d'une surconsommation de drogues
Dépistage de l'hyperlipidémie
Dépistage de la dépression
Dépistage du développement d'un enfant
Procédé de dépistage

Traduction de «dépistage de maladies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen












dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dépistages de maladies au retour des vacances - Santé - Portail des services publics belges

Ziekten opsporen na uw terugkeer uit vakantie - Gezondheid - Portaal Belgische Overheid




Le dépistage s’adresse à des personnes en bonne santé Contrairement au patient qui consulte son médecin en raison d’ une plainte ou d’un symptôme, la personne qui participe à un dépistage est présumée indemne de la maladie recherchée.

tegenstellingg tot een patiëntt die zijn arts raadpleegt omwille van een klacht of een symptoom, wordt ervan uitgegaan dat een persoon die deelneemt aan een screening niet lijdt aan de ziekte die wordt opgespoord.


Le dépistage a pour objectif ultime de diminuer la mortalité/morbidité liée à la maladie.

Screening heeft als uiteindelijk doel de mortaliteit/morbiditeit die


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ainsi que l’on attend du dépistage qu’il diminue la mortalité spécifique à la maladie et conséquemment la mortalité totale.

Daarom verwacht men dat screening de mortaliteit die specifiek gekoppeld is aan de ziekte zal verminderen, en bijgevolg ook de totale mortaliteit.


On peut également émettre l’ ’hypothèse que le dépistage réduise la morbidité liée à la maladie, en permettant l’utilisation de traitements moins invasifs (mastectomies partielles plutôt que mastectomies totales) et en évitant une partie des évolutions vers les stades métastatiques.

Men kan ook de hypothese vooropstellen dat screening de morbiditeit die gepaard gaat met de ziekte vermindert, doordat het mogelijk wordt om minder invasieve behandelingenn te gebruiken (gedeeltelijke mastectomie in plaats van totale mastectomie) en doordat men een deel van de


On peut également émettre l’hypothèse que le dépistage réduise les complications telles que les métastases liées à la maladie.

Tevens kan men de hypothese opstellen dat door de screening complicaties, zoals metastasen die samenhangen met de ziekte, worden verminderd.


Ce rapport abrégé n’est qu’une partie de la mise à jour et fait suite à une question urgente formulée en ces termes par l’INAMI (Institut National d’Assurance Maladie Invalidité) au nom du Conseil Technique Médical: « Du point de vue de l’assurancemaladie, un dépistage régulier par mammograhie des femmes asymptomatiques âgées de 40 à 49 ans et qui n’appartiennent pas à un groupe à haut risque est-il indiqué?

Dit verkorte rapport is slechts een deel van de actualisering en volgt op een dringende vraag die door het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) in naam van de Technische Medische Raad als volgt werd geformuleerd: « Is een regelmatige opsporing via mammografie van asymptomatische vrouwen tussen 40 en 49 jaar die niet tot een hoogrisicogroep behoren, aangewezen vanuit het standpunt van de ziekteverzekering?


Cette première partie fait suite à une question urgente formulée par le Conseil Technique Médical (CTM): « Du point de vue de l’assurance-maladie, un dépistage régulier par mammographie des femmes asymptomatiques âgées de 40 à 49 ans et qui n’appartiennent pas à un groupe à haut risque est-il indiqué?

Deze actualisering zal in haar geheel gepubliceerd worden in 2011. Dit eerste deel volgt op een dringende vraag die door het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) in naam van de Technische Geneeskundige Raad als volgt werd geformuleerd: « Is een regelmatige opsporing via mammografie van asymptomatische vrouwen tussen 40 en 49 jaar die niet tot een hoogrisicogroep behoren, aangewezen vanuit het standpunt van de ziekteverzekering?






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage de maladies ->

Date index: 2022-03-10
w