Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "dépistage important " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais l'infirmière, par ses contacts bien plus fréquents avec les patients à risque, pourrait jouer un rôle de prévention et de dépistage important et référer plus rapidement les patients aux dentistes compétents pour les traiter.

Omdat verpleegkundigen echter veel vaker met patiënten in contact komen, kunnen ze een belangrijke preventieve en verwijzende rol spelen en patiënten vlugger naar bevoegde tandartsen verwijzen voor behandeling.


Autre point d’attention, le dépistage en dehors des groupes cibles du dépistage organisé pour le cancer du sein est important et en augmentation pour les 40-49 et pour les 70-79 ans, ce qui est contreproductif en termes de santé publique et d’utilisation des ressources collectives.

Een ander aandachtspunt is de hoge opsporingsgraad van borstkanker buiten de doelgroepen van de georganiseerde screening en deze neemt toe voor leeftijdscategorieën van 40-49 jaar en 70-79 jaar, hetgeen contraproductief is in termen van volksgezondheid en het gebruik van de collectieve middelen.


LÊeffet du dépistage semble important pour diminuer la mortalité spécifique (de 27 à 33%) chez les femmes âgées de plus de 55 ans lors du début du programme de dépistage (voir graphique).

Borstkankerscreening bleek beduidend meer de borstkankersterfte te verlagen bij vrouwen die boven de 55 jaar waren bij het begin van het screeningsprogramma (27-33%) (zie ook grafiek).


Mortalité et cancers induits par l’irradiation liée aux mammographies Un risque important de ce dépistage est que l’irradiation liée aux mammographies pourrait provoquer jusqu’à 40 cas de cancers et 16 décès supplémentaires.

Sterfte en kanker door straling bij mammografie Een belangrijk risico van de screening is de straling bij de mammografie. Deze zou tot 40 extra gevallen van kanker en 16 overlijdens kunnen leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestion du temps, gestion administrative et formation en informatique Accompagnement du généraliste (supervision, coaching, Balint) Gestion du stress et techniques de relaxation Programme spécifique de dépistage du burnout Importance d’avoir son propre médecin généraliste Bilan de santé incluant une évaluation du burnout Les médecins généralistes uniquement Les assistants en médecine générale

Beheer van problemen met Time management, Promotie van gezondheid en zware emotionele belasting administratief beheer en welzijn Informatiesessies over de opleiding in informatica mechanismen van burnout Begeleiding van de huisarts Ontwikkeling van (supervisie, coaching, Balint) vaardigheden in de volgende Stressmanagement en domeinen: relatie en relaxatietechnieken communicatie met de patiënt, Specifiek programma voor beheer van medische fouten, het opsporen van burnout begeleiding van psychiatrische Het belang om zijn eigen patiënten,.huisarts te hebben Check-up met inbegrip van


L’importance du choix et de la qualité des tests de dépistage

Het belang van de keuze en de kwaliteit van de screeningstesten


L’importance du choix et de la qualité des tests de dépistage Chez la plupart des patients atteints de mucoviscidose, les symptômes n’apparaissent pas dès la naissance.

Het belang van de keuze en de kwaliteit van de screeningstesten De meeste mucopatiënten vertonen bij de geboorte nog geen symptomen.


3. Si l'étude de cas et le typage indiquent que des patients colonisés sont importés dans une salle, le dépistage à l’admission dans cette salle permet l'isolement et/ou la décontamination de ces patients.

3. If case analysis and typing indicate that colonised patients are imported into a ward, screening on admission to this ward makes it possible to isolate and/or decontaminate these patients.


Etant donné que les tests de dépistage des marqueurs viraux sont de plus en plus sensibles, le risque le plus important est le risque bactérien.

Omdat de screening testen voor virale merkers steeds gevoeliger geworden zijn is het bacteriële risico het belangrijkste geworden.


2. En cas d’éclosion, le dépistage peut différencier les " cas importés" , ou les réadmissions de patients colonisés (culture positive dans un délai de 48 heures après l’admission) de nouveaux cas de colonisation ou d’infection nosocomiale (culture positive ultérieure à 48 heures après l’admission).

2. In case of an outbreak, screening may differentiate " imported cases" , or re-admissions of colonised patients (positive culture within 48 hours after admission) from new cases of nosocomial colonisation or infection (positive culture later than 48 hours after admission).




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     dépistage important     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage important ->

Date index: 2021-10-16
w