Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage d'une maltraitance
Dépistage d'une perte d'audition
Dépistage d'une surconsommation de drogues
Dépistage de l'hyperlipidémie
Dépistage de la dépression
Dépistage du développement d'un enfant
Procédé de dépistage

Traduction de «dépistage se base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen












dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude des bénéfices cliniques du dépistage se base sur une revue de littérature effectuée dans OVID Medline, EMBASE, CDSR et DARE.

Het onderzoek van de klinische voordelen van screening is gebaseerd op een literatuuroverzicht uitgevoerd in OVID Medline, EMBASE, CDSR en DARE.


L’évaluation du rapport bénéfices-risques de ce dépistage se base sur une revue des études de modélisation recherchées dans Medline, Embase, NHS EED et Econlit.

De evaluatie van de risico’s/baten-verhouding van deze screening is gebaseerd op een overzicht van modelleringsonderzoeken uit Medline, Embase, NHS EED en Econlit.


L’obtention d’une rémission peut être déterminée à l’aide de scores acquis à partir de questionnaires: le dépistage sur base des symptômes peut détecter une amélioration après 6 semaines de traitement. Cette évolution favorable n’est souvent pas mentionnée par les patients quand on les interroge sur leur impression globale 108 .

Het bekomen van een remissie kan men bepalen d.m.v. van scores op vragenlijsten: een meting op basis van symptomen kan een verbetering detecteren na 6 weken behandeling, maar die wordt door veel patiënten niet gemeld indien gevraagd naar hun globale impressie 108 .


un feed-back concernant les cancers d’intervalle constatés, c’est-à-dire les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; un feed-back des cas positifs perdus de vue, c’est-à-dire les cas positifs au dépistage pour lesquels le CCR n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base ...[+++] de données; un feed-back des cas positifs incomplets, c’est-à-dire des cas positifs ayant un cancer confirmé mais dont les informations sont insuffisantes pour réaliser l’évaluation de la qualité et de l’efficacité.

een feedback met betrekking tot de vastgestelde intervalkankers, dit wil zeggen de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; een feedback met betrekking tot de positieve gevallen die uit het oog werden verloren, dit wil zeggen de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij het CCR niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; een feedback met betrekking tot de onvolledige positieve gevallen, dit wil zegge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les cas négatifs au dépistage pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement du cancer dans sa base de données; les cas positifs au dépistage pour lesquels le CCR n’a pas connaissance qu’il s’agit d’un cancer, et pour lesquels la Fondation Registre du Cancer a constaté un enregistrement de cancer dans sa base de données; les cas positifs ayant un cancer confirmé mais dont les informations sont insuffisantes pour réaliser l’évaluation de la qualité et de l’efficaci ...[+++]

de gevallen waarbij het resultaat negatief was bij de screening maar waarvoor de Stichting Kankerregister een kankerregistratie heeft vastgesteld in haar database; de gevallen met een positief resultaat bij de screening waarbij het CCR niet op de hoogte is dat het om een kankergeval gaat en waarvoor de Stichting Kankerregister een registratie in haar database heeft vastgesteld; de positieve gevallen waarbij kanker werd vastgesteld maar waarvoor de informatie niet volstaat om een evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screening te kunnen uitvoeren.


L’auteur a extrapolé une augmentation linéaire de l’incidence du cancer sur base des tendances observées avant le dépistage et suivant le même modèle que l’augmentation linéaire observée pour les femmes trop jeunes pour participer au dépistage.

De auteur extrapoleerde een lineaire verhoging van de kankerincidentie op basis van tendensen vastgesteld voor de screening en hetzelfde model volgend als de lineaire verhoging waargenomen voor vrouwen die te jong zijn om aan de screening deel te nemen.


Au Royaume-Uni, sur base des données du programme de dépistage incluant les femmes de 50 à 69 ans (NHSBSP), Dixon a établi que le nombre de CCIS diagnostiqués avait plus que doublé depuis l’introduction du dépistage : le nombre de cas étant passé de 1.500 en 1998/99 à 3.500 en 2007/8.

Op basis van het screeningprogramma waarin vrouwen van 50 tot 69 jaar zijn opgenomen (NHSBSP) bepaalde Dixon in het Verenigd Koninkrijk dat het aantal gediagnosticeerde DCIS meer dan verdubbeld was sinds de invoering van de screening: Het aantal gevallen was toegenomen van 1.500 in 1998/99 tot 3.500 in 2007/08.


Sur le plan thérapeutique, deux stratégies peuvent être suivies : lÊapproche basée sur le risque (ÿ risk-based Ÿ) et lÊapproche basée sur le dépistage (ÿ screening-based Ÿ).

Therapeutisch kunnen er twee strategieën gevolgd worden: de „risk-based‰ benadering en de „screening-based‰ benadering.


Cette conclusion est basée sur des sous-groupes de faible amplitude constitués par les femmes qui commencent le dépistage à 45 ans et n’inclut pas l’AGE trial qui randomise les femmes à 40 ans.

Die conclusie is gebaseerd op deelgroepen bestaande uit vrouwen die de opsporing begonnen zijn op 45 jaar, en de AGE studie, die de vrouwen vanaf hun 40 jaar randomiseerde, is hier niet bij opgenomen.


Deux approches sont possibles : à savoir le dépistage systématique et le dépistage sélectif sur base de lÊappartenance ethnique.

Er zijn twee mogelijke benaderingen nl. universele screening en selectieve screening op basis van etniciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage se base ->

Date index: 2023-11-05
w