Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage d'une maltraitance
Dépistage d'une perte d'audition
Dépistage d'une surconsommation de drogues
Dépistage de l'hyperlipidémie
Dépistage de la dépression
Procédé de dépistage

Traduction de «dépistage seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen












dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Le Comité sectoriel prend acte du fait que les informations nécessaires relatives au traitement de données dans le cadre du dépistage seront communiquées lors de l'envoi de l'invitation à participer au programme de dépistage, et notamment en ce qui concerne le droit d’opposition de la personne concernée.

32. Het Sectoraal Comité neemt akte van het feit dat de noodzakelijke informatie voor de gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek meegedeeld zal worden bij het versturen van de uitnodiging voor deelname aan het opsporingsprogramma, onder meer wat het recht op verzet van betrokkene betreft.


Des chiffres portant sur le type dÊexamens (prescrits et non prescrits) et la filière suivie (dépistage opportuniste versus dépistage systématique) seront fournis à lÊoccasion de feedbacks envoyés par le Conseil National de Promotion de la Qualité afin dÊêtre discutés dans les GLEMS.

Individuele cijfers over de onderzoeken en de gevolgde piste (opportunistische screening versus systematische screening) worden door middel van feedback door de NRKP verstrekt en kunnen ter bespreking worden voorgesteld aan de LOKs.


Des chiffres portant sur le type de ces examens et la filière suivie (dépistage opportuniste versus dépistage systématique) seront fournis à lÊoccasion de feedbacks envoyés par le Conseil National de Promotion de la Qualité afin dÊêtre discutés dans les GLEMS.

Individuele cijfers over de onderzoeken en de gevolgde piste (opportunistische screening versus systematische screening) worden door middel van feedback door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie verstrekt en kunnen dienen ter bespreking in de LOKs.


22. Le Comité sectoriel prend acte du fait que les informations nécessaires relatives au traitement de données dans le cadre du dépistage, notamment en ce qui concerne le droit d'opposition de l'intéressé, seront communiquées lors de l'envoi de l'invitation à participer au programme de dépistage.

22. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat naar aanleiding van het verzenden van de uitnodigingen tot deelname aan het bevolkingsonderzoek wel degelijk de nodige informatie over de gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek zal worden meegedeeld, onder meer met betrekking tot het recht van verzet van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la vitesse à laquelle les services de soins de santé seront capables d'adapter leurs structures et de mettre en place des plateformes à l'échelle de la nation pour le dépistage entre également en jeu. Le Royaume-Uni et la France, par exemple, aménagent aujourd'hui une infrastructure de diagnostic moléculaire exhaustif.

Dit is ook afhankelijk van de snelheid waarmee de gezondheidszorg in een land zijn structuur zal kunnen aanpassen en nationale screeningplatforms zal kunnen implementeren. Het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk werken nu bijvoorbeeld al aan het uitbouwen van een uitgebreide infrastructuur voor moleculaire diagnostiek.


- les tests de dépistage des agents infectieux requis seront réalisés avec des méthodes

- de vereiste opsporingstesten van infectieuze agentia worden uitgevoerd volgens de


Le temps de latence, provoqué par l'envoi des échantillons aux laboratoires de référence, ne contrebalance pas le prix de revient du maintien permanent à disposition de kits de test urinaire et d'expertise dans un grand nombre de laboratoires éparpillés qui, en soi, ne seront confrontés que sporadiquement à une demande de dépistage de Legionella.

De latentietijd die ontstaat door de staalverzending naar deze referentielaboratoria weegt niet op tegen de kostprijs van het permanent ter beschikking houden van urinaire testkits en expertise in een wijd verspreid, groot aantal laboratoria die elk op zich maar sporadisch geconfronteerd zullen worden met een aanvraag voor onderzoek op Legionella.


Dès que des tests validés seront disponibles pour le dépistage dans le sang, ils devront être évalués quant à leur efficacité sur des échantillons de cadavres.

Zodra gevalideerde assays beschikbaar zijn voor de screening van bloed, zullen ze op efficaciteit dienen beoordeeld te worden op kadaver stalen.


A titre de comparaison : en Belgique chaque année près de 9.500 nouveaux cas de cancer du sein sont diagnostiqués chez les femmes. Grâce à un dépistage précoce et aussi parce que l’augmentation concerne principalement les tumeurs papillaires de bon pronostic, la survie globale s’améliore : sur 100 patients diagnostiqués avec un cancer de la thyroïde, 91 seront encore en vie après 5 ans.

Ter vergelijking: er worden in België jaarlijks bijna 9.500 nieuwe gevallen van borstkanker bij vrouwen vastgesteld.Dankzij een vroegtijdige opsporing, en doordat het vooral gaat om papillaire tumoren met een goede prognose, die doeltreffend kunnen worden behandeld, is de overlevingskans gelukkig verbeterd: op de 100 patiënten bij wie schildklierkanker wordt ontdekt zullen er na 5 jaar nog 91 in leven zijn.


Les modalités de remboursement majoré pour les examens complémentaires (colposcopie, recherche HPV) si le frottis s’avérait positif seront élaborées en lien avec le programme systématique de dépistage du cancer du col de l’utérus.

De nadere uitvoeringsregels van de verhoogde terugbetaling van de bijkomende onderzoeken (colposcopie, HPV-onderzoek) indien het uitstrijkje een positief resultaat geeft, zullen in samenhang met het programma voor de systematische screening van baarmoederhalskanker worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage seront ->

Date index: 2021-03-08
w