Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dérivés du sang peuvent induire » (Français → Néerlandais) :

L'administration d'Ultiva par une voie veineuse utilisée pour l’administration de sang/sérum/plasma n'est pas recommandée. Les estérases non spécifiques présentes dans les dérivés du sang peuvent induire l'hydrolyse du rémifentanil en son métabolite inactif.

Het wordt niet aanbevolen om Ultiva via dezelfde lijn toe te dienen als bloed, serum of plasma omdat niet-specifieke esterasen in bloedproducten kunnen hydrolyseren tot inactieve metabolieten.


Amnésie Les benzodiazépines et les dérivés des benzodiazépines peuvent induire une amnésie antérograde.

Amnesie Benzodiazepines of benzodiazapine-achtige middelen kunnen anterograde amnesie veroorzaken.


- Les dérivés des sulfonamides, y compris les thiazides, peuvent induire ou exacerber le lupus érythémateux systémique.

- Derivaten van sulfonamiden, inclusief thiazide, kunnen systemische lupus erythematosus induceren of doen opflakkeren.


De plus, des déséquilibres hydro-électrolytiques mineurs au cours d’un traitement par des dérivés thiazidiques, peuvent induire un coma hépatique chez les patients ayant une insuffisance hépatique ou une atteinte hépatique progressive.

Bovendien kunnen kleine veranderingen in de vocht- en de elektrolytenbalans gedurende de thiazidetherapie levercoma versnellen bij patiënten met een verminderde leverfunctie of een progressieve leverziekte.


3. Déchets de classe B2 : les déchets infectieux provenant de patients qui, en raison du risque de contamination pour la communauté, doivent être soignés en isolement; les déchets de laboratoire présentant une contamination microbienne ; le sang et les dérivés de sang qui peuvent encore présenter une contamination microbienne ; les objets contondants ; les cytostatiques et tous les déchets de traitement cytostatique ; les déchets anatomiques ; les animaux de laboratoire.

− Klasse B2: Infectieus afval afkomstig van patiënten in isolatie dewelke een risico betekenen voor de gemeenschap; laboratorium afval met microbiële besmetting, bloed en derivaten met microbiële risico’s, stompe voorwerpen, cytostatica en afval gegenereerd bij een behandeling met cytostatica; anatomisch afval, proefdieren. Dit komt overeen met de categorie ‘medisch risicohoudend afval’ uit de Vlaamse wetgeving en de categorie ‘speciaal afval’ in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Chez les patients atteints de maladies rénales, les thiazides (tels que l'hydrochlorothiazide) peuvent induire une azotémie (une augmentation de la concentration des produits de dégradation azotés dans le sang) qui, dans certains cas, rend nécessaire un arrêt du traitement.

Bij patiënten met nierziekten kunnen thiaziden (zoals hydrochloorthiazide) azotemie (een verhoogde concentratie van stikstof-afbraakproducten in het bloed) met zich meebrengen, die in sommige gevallen stopzetting van de therapie noodzakelijk maakt.


Allopurinol (médicament pour traiter la goutte chronique), cytostatiques (thérapie du cancer) et agents immunosuppresseurs (médicaments pour le traitement des maladies auto-immunes ou utilisés dans la prévention du rejet des organes transplantés), corticostéroïdes (médicaments antiinflammatoires) ou procaïnamide (médicament utilisé pour corriger un rythme cardiaque irrégulier) : ces médicaments peuvent induire un risque plus élevé de leucopénie (diminution anormale du nombre de globules blancs dans le sang).

Allopurinol (voor de behandeling van chronische jicht), cytostatica (voor de behandeling van kanker), immunosuppressiva (voor de behandeling van auto-immuunziekten of gebruikt om afstoting van getransplanteerde organen te voorkomen), corticosteroïden (ontstekingsremmers) of procaïnamide (om een onregelmatige hartslag te corrigeren): Deze geneesmiddelen kunnen de kans op leukopenie (abnormale afname van het aantal witte bloedcellen) verhogen.


De là, ces organismes peuvent soit envahir localement les muqueuses, les sinus ou les os de la tête et y induire une réaction inflammatoire granulomateuse, soit opérer une migration secondaire via le sang vers d’autres tissus (7).

Van daaruit kunnen de organismen ofwel lokaal de slijmvliezen, sinussen of kopbeenderen aantasten en daar een granulomateuze ontstekingsreactie veroorzaken, ofwel via het bloed een secundaire migratie naar andere weefsels aanvatten (7).


Association à des médicaments susceptibles d’induire une hyperkaliémie (diurétiques d’épargne potassique, suppléments de potassium, héparine, anti-inflammatoires non-stéroïdiens, ciclosporine): Ces médicaments peuvent entraîner une augmentation significative de la quantité de potassium dans le sang, particulièrement chez des sujets en insuffisance rénale.

Combinatie met geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken (kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, heparine, niet-steroïde ontstekingsremmers, ciclosporine): Deze geneesmiddelen kunnen leiden tot een belangrijke verhoging van de hoeveelheid kalium in het bloed, in het bijzonder bij patiënten met nierinsufficiëntie.


Ces dérivés ne peuvent être obtenus qu’à partir de plasma sanguin d’origine humaine, c.à.d. la partie liquide du sang.

De derivaten kunnen alleen worden gemaakt door fractionering van menselijk plasma, het vloeibare bestanddeel van bloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dérivés du sang peuvent induire ->

Date index: 2021-04-03
w