Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «déroule selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Le retrait de la colonne vertébrale se déroule selon la méthode approuvée.

10. De verwijdering van de wervelkolom gebeurt volgens de goedgekeurde methode.


Contrairement au contrat d’administration, ce plan stratégique est le fruit d’une initiative propre à l’INAMI. Son implémentation se déroule selon un rythme que l’Institut détermine et contrôle lui-même.

Het is, in tegenstelling tot de bestuursovereenkomst, een eigen initiatief van het RIZIV. De implementatie verloopt volgens een ritme dat het Instituut zelf bepaalt en in de hand houdt.


La construction des feedback individuels se déroule selon une méthodologie stricte.

De constructie van de individuele feedbackpakketten verloopt volgens een strikte methodologie.


Les préparatifs internes se déroulent selon le planning établi, tant pour ce qui concerne la formulation des besoins au niveau business que pour ce qui concerne le volet ICT.

Dit is voorzien tegen eind december 2012. De interne voorbereidingen verlopen volgens planning, zowel voor het formuleren van de business behoeften als voor het ICT luik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétariat CIE vérifiera (a) si le dentiste-­‐enquêteur a bien pris contact avec le ménage (pour le ménage participant), (b) si tout s’est déroulé selon les directives établies.

In het kader van een kwaliteitscontrole van het werk van de tandarts-­‐enquêteurs, wordt voor elke groep, en voor elk kwartaal een beperkt aantal deelnemende en weigerende huishoudens telefonisch gecontacteerd door het secretariaat van de Mondgezondheidsenquête.


La procédure de prise de contact avec les ménages n’est pas arbitraire, mais bien définie afin de veiller à ce que: (a) les dentistes-­‐enquêteurs agissent d’une manière systématique et standardisée (b) le travail de terrain se déroule selon un calendrier strict.

Het proces van (het pogen tot) contactname met de huishoudens is niet willekeurig, integendeel. Er wordt verwacht dat tandarts-­‐enquêteurs werken via een strikte procedure die erop gericht is (a) ervoor te zorgen dat tandarts-­‐enquêteurs op een vaste, gestandaardiseerde wijze werken en (b) ervoor te zorgen dat het veldwerk verloopt volgens een strikt tijdschema.


11. Le retrait de la colonne vertébrale se déroule selon la méthode approuvée.

11. De verwijdering van de wervelkolom gebeurt volgens de goedgekeurde methode.


Prélèvement aseptique : le prélèvement doit se dérouler selon les normes en vigueur dans la salle d'opération.

Aseptische wegname: de uitname dient te gebeuren volgens de normen die van toepassing zijn in de operatiekamer.


La détermination des montants à rembourser par les hôpitaux se déroule selon les deux mêmes étapes que pour la « méthodologie 2006 » c’est-à-dire d’abord une sélection des hôpitaux et ensuite le calcul du montant effectif à rembourser.

De vaststelling van de door de ziekenhuizen terug te storten bedragen gebeurt in dezelfde tweede fase als voor de “methode 2006”: eerst worden namelijk de ziekenhuizen geselecteerd en vervolgens wordt het werkelijke terug te storten bedrag bepaald.


conservation se déroulent comme recommandé selon des concepts et techniques médicoscientifiques actuels.

bewerking en het bewaren te laten gebeuren zoals aanbevolen volgens de actuele medischwetenschappelijke inzichten en technieken.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     déroule selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroule selon ->

Date index: 2023-03-04
w