Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Racine dentaire laissée en place

Traduction de «désignation est laissée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Réaction aiguë à une substance étrangère laissée accidentellement au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

acute reactie op vreemde stof, onopzettelijk achtergelaten tijdens medische verrichting


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.


Réponse : Comme stipulé dans l’Arrêté Ministériel, la désignation est laissée à l’appréciation du gestionnaire, sauf en cas de dispositions différentes dans les normes applicables à cette institution. Les infirmiers(ères) en chef semblent y satisfaire directement s’ils (elles) reçoivent déjà le complément de fonction prévu à l’article 28 de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003 (partie E1 : financement du complément de fonction pour l’infirmier(ère) en chef en MRS) ainsi que le complément de fonction SUPPLÉ- MENTAIRE de 816,80 EUR par an (à l’indice 113,87, base 1996=100) et s’ils satisfont aux autres conditions de l’Arrêté Ministériel ...[+++]

Een hoofdverpleegkundige lijkt hier onmiddellijk aan te voldoen indien die reeds de functietoeslag voorzien in artikel 28 van het MB van 6 november 2003 (gefinancierd via het Deel E1 van de functiecomplement voor hoofdverpleegkundige in RVT) ontvangt en daarenboven ook het BIJKOMEND functioneel complement van 816,80 € per jaar (aan index 113,87, basis 1996) ontvangt en aan de andere voorwaarden van het MB voldoet.


La désignation de ce coordinateur infirmier est laissée à l'appréciation du gestionnaire, sauf en cas de dispositions différentes dans les normes applicables à cette institution ;

Behoudens anders luidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op deze inrichting, wordt de aanduiding van deze verpleegkundig coördinator overgelaten aan de beoordeling van de beheerder;


Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation des infirmiers(ères) en chef / coordinateurs infirmiers / paramédicaux en chef est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding van de hoofdverpleegkundige/verpleegkundig coördinator/hoofdparamedicus overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse : Sauf dispositions contraires dans les normes applicables à l’institution, la désignation des infirmiers(ères) en chef / coordinateurs infirmiers / paramédicaux en chef est laissée à l’appréciation du gestionnaire.

Antwoord: Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op de inrichting, wordt de aanduiding van de hoofdverpleegkundige / verpleegkundig coördinator / hoofdparamedicus overgelaten aan de beoordeling van de beheerder.


Le point 15 de l’article 1 er de l’Arrêté Ministériel du 6 novembre 2003 stipule : « La désignation de ce coordinateur infirmier est laissée à l'appréciation du gestionnaire, sauf en cas de dispositions différentes dans les normes applicables à cette institution ; »

In punt 15 van artikel 1 van het MB van 6 november 2003 is vermeld: “Behoudens andersluidende bepalingen in de normen die van toepassing zijn op deze inrichting, wordt de aanduiding van deze verpleegkundig coördinator overgelaten aan de beoordeling van de beheerder”.




D'autres ont cherché : racine dentaire laissée en place     désignation est laissée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désignation est laissée ->

Date index: 2024-12-20
w