Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Exposition à des organismes
Fungal micro-organisme
Helicobacter-like organisme
Infection causée par un organisme résistant
Micro-organisme
Moraxella-like organisme
Organisme

Traduction de «désigner un organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
















barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les États membres appliquent les critères minimaux énoncés à l'annexe VIII pour la désignation des organismes.

2. De Lid-Staten passen voor de aanwijzing van instanties de in bijlage VIII vastgestelde minimumcriteria toe.


Annexe IX - Conditions pour la désignation des organismes de certification

Bijlage IX - Voorwaarden voor de aanwijzing van een certificatie-instelling


Chaque Etat membre doit désigner un organisme indépendant compétent pour la gestion nationale de l’éco-label européen.

Elke lidstaat moet een onafhankelijke instantie aanduiden die bevoegd is voor het nationale beheer van het Europese ecolabel.


Conditions pour la désignation des organismes de certification

Voorwaarden voor de aanwijzing van een certificatie-instelling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il y a lieu, eu égard aux progrès de la technique, les mesures détaillées nécessaires pour garantir l'application cohérente des critères énoncés à l'annexe VIII de la présente directive concernant la désignation des organismes par les États membres, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation visée à l'article 6, paragraphe.

van de criteria van bijlage 8 van deze richtlijn voor de aanwijzing van instanties door de lidstaten, vastgesteld volgens de in artikel 6, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure.


2. Les États membres appliquent les critères énoncés à l'annexe XI pour la désignation des organismes.

2. De Lid-Staten passen voor de aanwijzing van instanties de in bijlage XI vastgestelde criteria toe.


S'il y a lieu, eu égard au progrès de la technique, les mesures détaillées nécessaires pour garantir l'application cohérente des critères mentionnés à l'annexe XI concernant la désignation des organismes par les États membres sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation visée à l'article 7, paragraphe.

Indien nodig in het licht van de technische vooruitgang is, worden de gedetailleerde maatregelen die nodig zijn voor een coherente toepassing van de criteria van bijlage XI voor de aanwijzing van instanties door de lidstaten, vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure.


1. Les États membres notifient à la Commission et aux autres États membres les organismes qu'ils ont désignés pour effectuer les procédures visées à l'article 9, ainsi que les tâches spécifiques pour lesquelles ces organismes ont été désignés et les numéros d'identification qui leur ont été attribués préalablement par la Commission.

1. De Lid-Staten delen de Commissie en de overige Lid-Staten mee welke instanties zij met de in artikel 9 bedoelde procedures hebben belast, met welke specifieke taken deze instanties zijn belast en welk identificatienummer de Commissie hun vooraf heeft toegekend.


1. Les États membres notifient à la Commission et aux autres États membres les organismes qu'ils ont désignés pour effectuer les tâches se rapportant aux procédures visées à l'article 11 ainsi que les tâches spécifiques pour lesquelles ces organismes ont été désignés.

1. De Lid-Staten stellen de Commissie en de overige Lid-Staten in kennis van de instanties die zij voor het uitvoeren van de in artikel 11 bedoelde procedures hebben aangewezen, en van de specifieke taken waarvoor elke instantie is aangewezen.


Pour Abies, Larix, Picea, Pinus et Pseudotsuga, en pratique les divers organismes nuisibles sont collectivement désignés par le code ZP : conf.

Voor Abies, Larix, Picea, Pinus en Pseudotsuga worden in de praktijk de diverse schadelijke organismen gezamenlijk aangeduid met de ZP-code : conf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigner un organisme ->

Date index: 2021-11-12
w