Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "désigné ci-après dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, skieur nautique blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, waterskiër gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, docker ou ouvrier portuaire blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, havenarbeider of stuwadoor gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, nageur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, zwemmer gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le #nom du pouvoir organisateur#, désigné ci-après dans la convention comme le “ pouvoir organisateur ”, dont dépend le centre de référence en infirmité motrice d’origine cérébrale qui fonctionne dans #nom de l’hôpital et éventuellement du site de l’hôpital#, désigné ciaprès dans le texte comme « le centre de référence en IMOC ».

en anderzijds, #benaming van de inrichtende macht#, verder in de overeenkomst aangeduid als de “inrichtende macht”, waarvan het Cerebral Palsy-referentiecentrum afhangt dat functioneert binnen #naam van het ziekenhuis met eventueel de naam van de campus van het ziekenhuis#, verder in de tekst aangeduid als “het CP-referentiecentrum”.


et, d’autre part, Nom + Adresse SISD / hôpital ou IHP, désigné ci-après dans le SISD/ l’hôpital ou l’IHP, représenté par xxxxxx, président.

en anderzijds, Naam + adres GDT / ziekenhuis of IBW, hierna genoemd de GDT/het ziekenhuis of het IBW ,vertegenwoordigd door xxxxxx, voorzitter.


- «hôpital», «Adresse» «n», «CP» «Commune», désigné ci-après dans le texte comme « l’hôpital », agréé sous le numéro «NINAMI_», représenté par .

- de/het «hôpital», «Adresse» «n», «CP» «Commune», hierna in de tekst “het ziekenhuis” genoemd, met erkenningsnummer «NINAMI_», vertegenwoordigd door .


- le Comité de l'assurance soins de santé désigné ci-après dans le texte par le terme « le Comité de l'assurance », premier contractant, et, d'autre part,

- het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging verder in de tekst


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hibitane Antisepticum Lubrificans Crème (désigné ci-après par l’abréviation HAC) est un crème désinfectante avec propriété de lubrification.

Hibitane Antisepticum Lubrificans Crème (in de tekst verder afgekort als HAC) is een ontsmettende crème met de eigenschappen van een glijmiddel.


- Le «hôpital», «Adresse» «n», «CP» «Commune», désigné ci-après dans le texte comme « l’hôpital », agréé sous le numéro «NINAMI_», représenté par .et

- «hôpital», «Adresse» «n», «CP» «Commune», hierna in de tekst “het ziekenhuis” genoemd, met erkenningsnummer «NINAMI_» vertegenwoordigd door . en


Si le service de pneumologie précité éventuellement collabore avec la section spécialisée en pneumologie du service de pédiatrie de #nom de l'hôpital et éventuellement du site de l'hôpital fusionné#, les deux ensemble sont désignés ci-après par le terme «l'établissement».

Indien voornoemde dienst pneumologie eventueel samenwerkt met de in pneumologie gespecialiseerde afdeling van de dienst pediatrie van #benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van het fusieziekenhuis# worden beide samen hierna aangeduid met de term “de inrichting”.


Si pour l’application de la présente convention, le service de pneumologie précité collabore avec la section spécialisée en pneumologie du service de pédiatrie du même établissement hospitalier, les deux services ensemble sont désignés ci-après par le terme « l'établissement ».

Indien voornoemde dienst pneumologie voor de toepassing van deze overeenkomst samenwerkt met de in pneumologie gespecialiseerde afdeling van de dienst pediatrie van dezelfde verplegingsinrichting, worden beide diensten samen hierna aangeduid met de term “de inrichting”.


En plus des effets indésirables mentionnés ci-dessus, les effets mentionnés ci-après ont été rapportés spontanément et sont considérés comme potentiellement imputables au traitement par Norditropin après jugement d’ensemble.

Naast de bijwerkingen die hierboven werden vermeld, werden de bijwerkingen die hieronder opgelijst staan spontaan gerapporteerd en in het algemeen beschouwd als mogelijk gerelateerd aan een behandeling met Norditropin.


Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement et jusqu'à 2 ans après l'arrêt du traitement (voir " période d’attente" ci-dessous) ou jusqu'à 11 jours après l'arrêt du traitement (voir " période de washout" ci-dessous).

Vruchtbare vrouwen moeten effectieve contraceptie gebruiken tijdens en tot 2 jaar na de behandeling (zie “wachttijd” hieronder) of tot 11 dagen na behandeling (zie “wash-out procedure” hieronder).




Anderen hebben gezocht naar : désigné ci-après dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désigné ci-après dans ->

Date index: 2023-01-17
w