Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Désastres
Expériences de camp de concentration
Réaction dépressive
Réactionnelle
Symbiotique
Syndrome de Heller
Torture
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "désinfectant doit tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le d ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonli ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le couteau utilisé doit être régulièrement désinfecté et toute la ligne de découpe doit être parfaitement nettoyée et désinfectée entre chaque lot ; le nettoyage et la désinfection doivent être enregistrés au registre d’utilisation des biocides et produits phytopharmaceutiques.

Het gebruikte mes moet geregeld worden ontsmet en de hele snijlijn moet na elke partij volledig worden gereinigd en ontsmet; de reiniging en ontsmetting moeten worden geregistreerd in het register over het gebruik van biociden en gewasbeschermingsmiddelen.


Si plusieurs publicités vantent l’absence de tel ou tel produit réputé toxique, le désinfectant doit tout de même contenir un ou plusieurs principes actifs clairement identifiés (aldéhyde, ammonium quaternaire, alcool, chlorhexidine, phénol).

indien zekere reclamefolders de afwezigheid van dit of dat als toxisch bekend product ophemelen, moet het ontsmettingsmiddel toch één of meerdere duidelijk geïdentificeerde actieve bestanddelen bevatten (aldehyde, quaternair ammonium, alcohol, chloorhexidine, fenol).


Ils appliquent aussi les mesures recommandées pour désinsectiser, dératiser, désinfecter, décontaminer tout ce qui doit l’être (bagages, cargaisons, moyens de transport, marchandises, colis postaux).

Ze passen ook de aanbevolen maatregelen toe voor de desinsectie, ontratting, desinfectie, ontsmetting van bagage, ladingen, transportmiddelen, goederen, postpakketten.


- Tout moyen de transport et matériel ayant servi au transport de volailles, d’œufs à couver ou d’œufs de consommation doit être nettoyé et désinfecté avec un désinfectant autorisé par l’AFSCA après chaque transport ou chaque collecte.

- Alle vervoermiddelen en materiaal die hebben gediend voor het vervoer van pluimvee, broedeieren en consumptie-eieren, moeten na elk transport of elke ophaling worden gereinigd en ontsmet met een door het FAVV toegelaten ontsmettingsmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tout moyen de transport et matériel ayant servi pour le transport d’oiseaux, de volailles, d’œufs à couver ou d’œufs de consommation dans un pays où la présence de grippe aviaire hautement pathogène a été confirmée, doit être nettoyé et désinfecté avec un désinfectant autorisé par l’AFSCA après le retour sur le territoire et avant d’entrer dans un lieu où des volailles ou des oiseaux sont détenus.

- Alle vervoermiddelen en materiaal die hebben gediend voor het vervoer van vogels, pluimvee, broedeieren of consumptie-eieren in een land waar hoog pathogene aviaire influenza werd vastgesteld, moeten na terugkeer op het grondgebied en vooraleer een plaats wordt aangedaan waar pluimvee of vogels worden gehouden opnieuw worden gereinigd en ontsmet met een door het FAVV toegelaten ontsmettingsmiddel.


Le CSH propose que le transport de toute personne décédée des suites de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ou de toute autre maladie à prion ou de la poliomyélite ne soit autorisé que dans un cercueil hermétiquement fermé ; de plus un désinfectant (un aldéhyde) doit être présent dans le cercueil.

De HGR stelt voor het vervoer van elke persoon gestorven ten gevolge van Creutzfeldt-Jakob of andere prionziekten of ten gevolge van poliomyelitis enkel in een hermetisch afgesloten kist toe te laten; daarbij moet in de kist een ontsmettingsmiddel (een aldehyde) aanwezig zijn.


Tout évier ou dispositif similaire de lavage des aliments doit disposer d'une alimentation adéquate en eau potable, chaude et/ou froide, être conforme aux exigences du point 3.1.7 et être nettoyé régulièrement et, au besoin, désinfecté.

Elke spoelbak of vergelijkbare inrichting, bestemd voor het wassen van levensmiddelen, moet voorzien zijn van voldoende warm en/of koud drinkwater, overeenkomstig de voorschriften van punt 3.1.7, en moet worden schoongehouden en, indien nodig, ontsmet.


9. Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions ci-après doivent être respectées. a) Toutes les précautions doivent être prises pour éviter une contamination des carcasses, en tenant compte de paramètres tels que le poids de la carcasse, la température de l'eau, le volume et la direction du flux de l'eau et le temps de réfrigération. b) L'équipement doit être entièrement vidé, nettoyé et désinfecté chaque fois que cela ...[+++]

9. Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, dient rekening te worden gehouden met de onderstaande voorschriften. a) De nodige voorzorgen moeten worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen, rekening houdend met factoren als karkasgewicht, watertemperatuur, volume en stroomrichting van het water, en koeltijd. b) De apparatuur moet telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag, volledig worden leeggemaakt, gereinigd en ontsmet.


Aussitôt après déchargement et avant d’être réutilisé, tout l’équipement utilisé pour la collecte et la livraison des animaux vivants doit être nettoyé, lavé et désinfecté.

Al het materieel dat is gebruikt om levende dieren te verzamelen en af te leveren, moet onmiddellijk na lediging en, indien van toepassing, vóór hergebruik worden gereinigd, gewassen en ontsmet.


Tout évier ou dispositif similaire de lavage des aliments doit disposer d'une alimentation adéquate en eau potable, chaude et/ou froide, être conforme aux exigences du chapitre VII et être nettoyé régulièrement et, au besoin, désinfecté.

Elke spoelbak of vergelijkbare inrichting, bestemd voor het wassen van levensmiddelen, moet voorzien zijn van voldoende warm en/of koud drinkwater overeenkomstig de voorschriften van hoofdstuk VII en moet worden schoongehouden en, indien nodig, ontsmet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désinfectant doit tout ->

Date index: 2021-07-12
w