Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détaché doivent s’inscrire » (Français → Néerlandais) :

> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire dans la même mutualité que le travailleur détaché, sur la base de leur document S1 personnel.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde op basis van hun persoonlijke S1-document.


> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire dans la même mutualité que le travailleur détaché, sur la base de leur document S1 personnel.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde op basis van hun persoonlijke S1-document.


> Le travailleur transfère son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire dans la même mutualité que le travailleur.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde zelf.


> Le travailleur conserve son domicile officiel à l’étranger : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire auprès d’une mutualité belge sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in het buitenland: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich op basis van hun eigen Europese ziekteverzekeringskaart laten inschrijven bij een Belgisch ziekenfonds.


> Le travailleur conserve son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire auprès de la mutualité étrangère sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich op basis van hun persoonlijke Europese Ziekteverzekeringskaart laten inschrijven bij het buitenlandse ziekenfonds.


> Le travailleur transfère son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire dans la même mutualité que le travailleur.

> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde zelf.


> Le travailleur conserve son domicile officiel à l’étranger : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire auprès d’une mutualité belge sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in het buitenland: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich op basis van hun eigen Europese ziekteverzekeringskaart laten inschrijven bij een Belgisch ziekenfonds.


> Le travailleur conserve son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent sinscrire auprès de la mutualité étrangère sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.

> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich op basis van hun persoonlijke Europese Ziekteverzekeringskaart laten inschrijven bij het buitenlandse ziekenfonds.


Où doivent s’inscrire les personnes à charge d’un travailleur « détaché» ?

Waar moeten de personen ten laste van een gedetacheerde werknemer zich inschrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaché doivent s’inscrire ->

Date index: 2021-06-17
w