Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «détection souvent élevés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capa ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture (Bosly et al., 2007), l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les seuils de détection souvent élevés, les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés (Wood, 2010), l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken (Bosly et al., 2007) zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten (Wood, 2010), de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.


Le seuil de détection souvent bien plus élevé que la méthode par culture pourrait être responsable de faux négatifs supplémentaires pour des germes à potentiel septicémique.

De meestal veel hogere detectiedrempel dan met de kweekmethode zou verantwoordelijk kunnen zijn van bijkomende vals negatieven in geval van kiemen met septikemisch potentieel.


Néanmoins, pour la détection de niveaux réduits de contamination par les bactéries potentiellement septicémiques, leur seuil de détection est souvent plus élevé que la méthode basée sur la culture.

Zelfs als niet alle besmettingen en blootstellingen aan endotoxines kunnen vermeden worden, kan toch verwacht worden dat de klinische gevolgen minder erg zijn. Hun detectiedrempel ligt echter dikwijls hoger dan de methoden gebaseerd op kweek om lage niveaus van besmetting door potentieel septikemische bacteriën op te sporen.


On a rapporté un ensemble de symptômes pouvant inclure un ou plusieurs des symptômes suivants: fièvre, inflammation des vaisseaux sanguins s’accompagnant souvent d’une éruption cutanée (vasculite), douleurs musculaires (myalgies), douleurs articulaires (arthralgies)/ inflammation des articulations (arthrite), taux positifs d’anticorps antinucléaires (ANA) (un test sanguin destiné à détecter les maladies auto-immunes), augmentation de la vitesse de sédimentation des globules rouges (AVS) (un signe d’inflammation dans l’organisme, détec ...[+++]

Er is melding gemaakt van een symptomencomplex dat één of meer van de volgende kan omvatten: koorts, ontsteking van bloedvaten die vaak gepaard gaat met huiduitslag (vasculitis), spierpijn (myalgie), gewrichtspijn (artralgie)/ ontsteking van de gewrichten (artritis), een positief resultaat voor antinucleaire antilichamen (ANA) (een bloedtest om auto-immuunziekten op te sporen), een verhoogde sedimentatiesnelheid van rode bloedcellen (ESR) (een teken dat er ontsteking is in het lichaam; dit wordt opgespoord door middel van een bloedtest), toename van een soort witte bloedcellen (eosinofilie) en een groot aantal witte bloedcellen (leukocy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une analyse rétrospective d’études cliniques poolées portant sur Viramune comprimés à libération immédiate les femmes avaient trois fois plus de risque que les hommes de présenter des réactions hépatiques symptomatiques, souvent associées à un rash (5,8 % vs 2,2 %), et les patients naïfs, de sexe féminin ou masculin, avec une charge virale plasmatique d'ARN du VIH-1 détectable et présentant des taux élevés de CD4 lors de l’initiation du traitement par névirapine avaie ...[+++]

In een retrospectieve analyse van samengevoegde klinische studies met Viramune tabletten met directe afgifte hadden vrouwen een drievoudig hoger risico dan mannen op symptomatische, vaak rashgerelateerde, leveraandoeningen (5,8% vs. 2,2%), en zowel mannelijke als vrouwelijke therapienaïeve patiënten met detecteerbaar HIV-1 RNA in het plasma en hogere CD4-waarden bij aanvang van de nevirapinetherapie hadden een groter risico op symptomatische leveraandoeningen met nevirapine.


Les femmes ont 3 fois plus de risque que les hommes de présenter des réactions hépatiques symptomatiques, souvent associées à un rash (5,8 % vs 2,2 %), et les patients naïfs, de sexe féminin ou masculin, avec une charge virale plasmatique d'ARN du VIH-1 détectable et présentant des taux élevés de CD4 lors de l’initiation du traitement par la névirapine ont également un risque plus élevé de réactions hépatiques symptomatiques avec la névirapine.

Vrouwen hebben een drievoudig hoger risico dan mannen op symptomatische, vaak rash-gerelateerde, leveraandoeningen (5,8% vs. 2,2%), en zowel mannelijke als vrouwelijke therapie-naïeve patiënten met detecteerbaar HIV-1 RNA in het plasma en hogere CD4-waarden bij aanvang van de nevirapinetherapie hebben een groter risico op symptomatische leveraandoeningen met nevirapine.


Les femmes ont trois fois plus de risque que les hommes de présenter des réactions hépatiques symptomatiques, souvent associées à une éruption cutanée (5,8 % vs 2,2 %) ; par ailleurs, les patients (hommes ou femmes), naïfs de tout traitement et ayant une charge virale plasmatique détectable d'ARN du VIH-1, et présentant des taux élevés de CD4 lors de l’instauration du traitement par névirapine, ont un risque accru de réactions hép ...[+++]

Vrouwen lopen driemaal meer kans op symptomatische leverproblemen vaak samen met huiduitslag dan mannen (5,8% versus 2,2%), en patiënten die nog geen behandeling hebben gekregen, ongeacht het geslacht, met een detecteerbare plasmaconcentratie van hiv-1-RNA en een hoger aantal CD4-cellen bij de start van de behandeling met nevirapine lopen een hoger risico op symptomatische leverstoornissen met nevirapine.




D'autres ont cherché : détection souvent élevés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détection souvent élevés ->

Date index: 2022-07-10
w